Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Pequeña Sonrisa Sonora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeña Sonrisa Sonora
Little Laughing Smiles
Que
yo
quiero
ser
contigo
I
want
to
be
to
you
Lo
que
es
el
mar
a
los
peces
As
the
ocean
is
to
the
fish
Lo
que
la
brisa
al
verano
As
the
breeze
is
to
the
summer
Lo
que
la
vida
a
la
muerte
As
life
is
to
death
Lo
que
es
un
niño
al
asombro
As
a
child
is
to
wonder
Lo
que
el
pirata
al
tesoro
As
a
pirate
is
to
treasure
Lo
que
el
marinero
al
puerto
As
a
sailor
is
to
the
port
Que
yo
quiero
ser
por
siempre
I
want
to
be
forever
Lo
que
tu
boca
al
misterio
As
your
mouth
is
to
mystery
Yo
que
soy
una
cometa
al
viento
I
who
am
a
kite
in
the
wind
Unido
al
hilo
de
tu
cuerpo
Tied
to
the
thread
of
your
body
Besos
de
nubes
de
algodón
Kisses
of
cotton
clouds
Yo,
pequeña
sonrisa
sonora
I,
little
laughing
smiles
Si
son
tus
ojos
los
que
asoman
If
your
eyes
are
the
ones
that
appear
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Yo
quiero
ser
de
repente
I
want
to
be
suddenly
Canastito
pa'
tus
miedos
A
basket
for
your
fears
Lo
que
el
agua
a
la
simiente
As
water
is
to
the
seed
Lo
que
el
milagro
al
enfermo
As
a
miracle
is
to
the
sick
Lo
que
el
cielo
a
las
estrellas
As
the
sky
is
to
the
stars
Lo
que
la
sangre
a
las
venas
As
blood
is
to
the
veins
Lo
que
un
libro
a
las
palabras
As
a
book
is
to
words
Que
yo
quiero
ser
el
nido
I
want
to
be
the
nest
Cuando
se
cansen
tus
alas
When
your
wings
get
tired
Yo
que
soy
una
cometa
al
viento
I
who
am
a
kite
in
the
wind
Unido
al
hilo
de
tu
cuerpo
Tied
to
the
thread
of
your
body
Besos
de
nubes
de
algodón
Kisses
of
cotton
clouds
Yo,
pequeña
sonrisa
sonora
I,
little
laughing
smiles
Si
son
tus
ojos
los
que
asoman
If
your
eyes
are
the
ones
that
appear
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Yo
quiero
ser
como
el
bolero
I
want
to
be
like
the
bolero
Que
rompe
por
dentro
la
rama
del
árbol
That
breaks
the
branch
of
the
tree
inside
Para
ser
tu
sombra
To
be
your
shadow
Si
te
sientes
rota
If
you
feel
broken
Puedo
ser
la
aurora
I
can
be
the
dawn
Donde
inventar
un
nuevo
día
Where
a
new
day
can
be
invented
Yo
que
soy
una
cometa
al
viento
I
who
am
a
kite
in
the
wind
Unido
al
hilo
de
tu
cuerpo
Tied
to
the
thread
of
your
body
Besos
de
nubes
de
algodón
Kisses
of
cotton
clouds
Yo,
pequeña
sonrisa
sonora
I,
little
laughing
smiles
Si
son
tus
ojos
los
que
asoman
If
your
eyes
are
the
ones
that
appear
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Yo,
pequeña
sonrisa
sonora
I,
little
laughing
smiles
Si
son
tus
ojos
los
que
asoman
If
your
eyes
are
the
ones
that
appear
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Al
balcón
de
mi
corazón
On
the
balcony
of
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.