Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Prefiero Seguir Presente (Versión Reedición)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero Seguir Presente (Versión Reedición)
Prefiero Seguir Presente (Re-Release Version)
Hay
que
seguir
adelante
We
must
move
on
A
volver
a
arremangarse
Back
to
rolling
up
our
sleeves
Y
a
tirar
como
se
puede
And
trying
our
best
Nadie
me
enseñó
el
camino
No
one
showed
me
the
way
Entre
tanto
desatino
Amidst
such
madness
Y
acertar
alguna
vez
And
getting
it
right
sometimes
Nada
tengo
preparado
I
have
nothing
prepared
Tan
desastre
en
el
pasado
So
clumsy
in
the
past
No
me
salvó
en
el
presente
It
didn't
save
me
in
the
present
Nunca
se
me
dio
bien
remontar
I
was
never
good
at
bouncing
back
Cuando
sale
todo
mal
When
everything
goes
wrong
Hasta
el
más
débil
Even
the
weakest
Obligado
se
hace
fuerte
Are
forced
to
become
strong
Prefiero
caer
luchando
siendo
valiente
I'd
rather
go
down
fighting,
being
brave
Ya
supe
que
aúnque
se
gane,
no
es
suficiente
I
already
learned
that
even
if
you
win,
it's
not
enough
No
se
puede
ser
feliz
cuando
a
tu
lado
lloran
You
can't
be
happy
when
those
beside
you
cry
A
veces
toca
sufrir,
lo
entiendo
a
mi
persona
Sometimes
you
have
to
suffer,
I
understand
it,
my
dear
Prefiero
bailar
con
ganas,
aunque
no
sepa
I'd
rather
dance
with
passion,
even
if
I
don't
know
how
Los
hilos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
strings
of
my
heart
move
my
marionette
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente,
allá
por
dónde
voy
I'd
rather
stay
present,
wherever
I
go
No
sé
conceder
milagros
I
can't
grant
miracles
Y
si
existe,
son
muy
caros
And
if
they
exist,
they're
very
expensive
Anestesia
para
el
alma
Anesthesia
for
the
soul
Necesito
que
me
digas
I
need
you
to
tell
me
Aúnque
sea
de
mentira
Even
if
it's
a
lie
Que
es
verdad,
que
no
se
acaba
That
it's
true,
that
it
doesn't
end
A
la
calle
del
olvido
To
the
street
of
oblivion
Me
he
mudado
y
ahora
vivo
I've
moved
and
now
I
live
No
me
salen
las
palabras
I
can't
find
the
words
El
futuro,
dime
dónde
está
Future,
tell
me
where
you
are
Que
me
invita
a
respirar
That
invite
me
to
breathe
Y
le
haga
un
guiño
And
wink
at
it
A
este
presente
que
no
avanza
To
this
present
that
doesn't
move
forward
Prefiero
caer
luchando
siendo
valiente
I'd
rather
go
down
fighting,
being
brave
Ya
supe
que
aunque
se
gane
no
es
suficiente
I
already
learned
that
even
if
you
win,
it's
not
enough
No
se
puede
ser
feliz
cuando
a
tu
lado
lloran
You
can't
be
happy
when
those
beside
you
cry
A
veces
toca
sufrir,
lo
entiendo
a
mi
persona
Sometimes
you
have
to
suffer,
I
understand
it,
my
dear
Prefiero
bailar
con
ganas,
aunque
no
sepa
I'd
rather
dance
with
passion,
even
if
I
don't
know
how
Los
hilos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
strings
of
my
heart
move
my
marionette
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente,
allá
por
dónde
voy
I'd
rather
stay
present,
wherever
I
go
Prefiero
decidir
I'd
rather
decide
Prefiero
despertar
I'd
rather
wake
up
Con
ganas
en
seguir
With
desire
to
continue
Prefiero
estar
presente
I'd
rather
be
present
Prefiero
bailar
con
ganas,
aunque
no
sepa
I'd
rather
dance
with
passion,
even
if
I
don't
know
how
Los
hilos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
strings
of
my
heart
move
my
marionette
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente,
allá
por
dónde
voy
I'd
rather
stay
present,
wherever
I
go
Prefiero
seguir
presente,
allá
por
dónde
voy
I'd
rather
stay
present,
wherever
I
go
Prefiero
seguir
presente,
allá
por
dónde
voy
I'd
rather
stay
present,
wherever
I
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.