Manuel Carrasco - Prefiero Seguir Presente (Versión Reedición) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Prefiero Seguir Presente (Versión Reedición)




Prefiero Seguir Presente (Versión Reedición)
Prefiero Seguir Presente (Re-Release Version)
Hay que seguir adelante
We must move on
A volver a arremangarse
Back to rolling up our sleeves
Y a tirar como se puede
And trying our best
Nadie me enseñó el camino
No one showed me the way
Entre tanto desatino
Amidst such madness
Y acertar alguna vez
And getting it right sometimes
Nada tengo preparado
I have nothing prepared
Tan desastre en el pasado
So clumsy in the past
No me salvó en el presente
It didn't save me in the present
Nunca se me dio bien remontar
I was never good at bouncing back
Cuando sale todo mal
When everything goes wrong
Hasta el más débil
Even the weakest
Obligado se hace fuerte
Are forced to become strong
Prefiero caer luchando siendo valiente
I'd rather go down fighting, being brave
Ya supe que aúnque se gane, no es suficiente
I already learned that even if you win, it's not enough
No se puede ser feliz cuando a tu lado lloran
You can't be happy when those beside you cry
A veces toca sufrir, lo entiendo a mi persona
Sometimes you have to suffer, I understand it, my dear
Prefiero bailar con ganas, aunque no sepa
I'd rather dance with passion, even if I don't know how
Los hilos del corazón mueven mi marioneta
The strings of my heart move my marionette
No puedo ni quiero ser aquello que no soy
I can't and I don't want to be what I'm not
Prefiero seguir presente, allá por dónde voy
I'd rather stay present, wherever I go
No conceder milagros
I can't grant miracles
Y si existe, son muy caros
And if they exist, they're very expensive
Anestesia para el alma
Anesthesia for the soul
Necesito que me digas
I need you to tell me
Aúnque sea de mentira
Even if it's a lie
Que es verdad, que no se acaba
That it's true, that it doesn't end
A la calle del olvido
To the street of oblivion
Me he mudado y ahora vivo
I've moved and now I live
No me salen las palabras
I can't find the words
El futuro, dime dónde está
Future, tell me where you are
Que me invita a respirar
That invite me to breathe
Y le haga un guiño
And wink at it
A este presente que no avanza
To this present that doesn't move forward
Prefiero caer luchando siendo valiente
I'd rather go down fighting, being brave
Ya supe que aunque se gane no es suficiente
I already learned that even if you win, it's not enough
No se puede ser feliz cuando a tu lado lloran
You can't be happy when those beside you cry
A veces toca sufrir, lo entiendo a mi persona
Sometimes you have to suffer, I understand it, my dear
Prefiero bailar con ganas, aunque no sepa
I'd rather dance with passion, even if I don't know how
Los hilos del corazón mueven mi marioneta
The strings of my heart move my marionette
No puedo ni quiero ser aquello que no soy
I can't and I don't want to be what I'm not
Prefiero seguir presente, allá por dónde voy
I'd rather stay present, wherever I go
Prefiero decidir
I'd rather decide
Prefiero despertar
I'd rather wake up
Con ganas en seguir
With desire to continue
Prefiero estar presente
I'd rather be present
Prefiero bailar con ganas, aunque no sepa
I'd rather dance with passion, even if I don't know how
Los hilos del corazón mueven mi marioneta
The strings of my heart move my marionette
No puedo ni quiero ser aquello que no soy
I can't and I don't want to be what I'm not
Prefiero seguir presente, allá por dónde voy
I'd rather stay present, wherever I go
Prefiero seguir presente, allá por dónde voy
I'd rather stay present, wherever I go
Prefiero seguir presente, allá por dónde voy
I'd rather stay present, wherever I go





Авторы: Manuel Carrasco Galloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.