Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede Que Sin Ti
** Возможно, без тебя
Puede
que
sin
ti
no
tenga
ya
sentido
esta
cancion
Возможно,
без
тебя
эта
песня
уже
не
будет
иметь
смысла
Puede
que
regresen
las
ganas
de
vivir
con
ilusion
Возможно,
вернётся
желание
жить
с
иллюзиями
Puede
que
al
marcharme
ya
comience
a
ser
un
hombre
sin
dueño
Возможно,
когда
я
уйду,
я
начну
быть
свободным
человеком
Pero
puede
que
sin
ti
mas
nunca
brille
el
sol
en
mi
balcon
Но
возможно,
без
тебя
моё
сердце
больше
никогда
не
будет
светить
на
моём
балконе
Cariño
mio
te
echo
de
menos,
Моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
cuanto
te
siento
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
mio
es
imposible
Моя
дорогая,
это
невозможно
Y
sin
embargo
ya
ves,
И,
тем
не
менее,
ты
видишь,
Puede
que
sin
ti
se
acabe
el
mundo
y
muera
el
corazon
Возможно,
без
тебя
мир
рухнет
и
моё
сердце
умрёт
Puede
que
no
entiendas
que
sino
me
conformo
es
por
amor
Возможно,
ты
не
понимаешь,
что
если
бы
не
любовь,
я
бы
смирился
Puede
que
sin
verte
yo
me
sienta
solo
y
abandonado
Возможно,
без
тебя
я
буду
чувствовать
себя
одиноким
и
брошенным
Pero
puede
que
sin
ti
se
alumbre
el
desconsuelo
en
el
que
estoy
Но,
возможно,
без
тебя
загорится
отчаяние,
в
котором
я
нахожусь
Cariño
mio
te
echo
de
menos
Моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
cuanto
te
siento
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
mio
es
imposible
Моя
дорогая,
это
невозможно
Y
sin
embargo
ya
ves
И,
тем
не
менее,
ты
видишь
Cariño
mio
te
echo
de
menos
Моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
cuanto
te
siento
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
mio
es
imposible
Моя
дорогая,
это
невозможно
Y
sin
embargo
ya
ves
И,
тем
не
менее,
ты
видишь
No
sabria
decirte
Я
не
могу
сказать
тебе
Todas
las
veces
que
intente
Сколько
раз
я
пытался
Pongo
la
balanza
y
vuelve
a
suceder
Я
взвешиваю
всё
ещё
раз,
и
снова
происходит
Empieza
la
partida
y
gano
hasta
perder
Начинается
игра,
и
я
выигрываю
до
того,
как
проиграть
Cariño
mio
te
echo
de
menos
Моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
cuanto
te
siento
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
mio
es
imposible
Моя
дорогая,
это
невозможно
Y
sin
embargo
ya
ves
И,
тем
не
менее,
ты
видишь
Cariño
mio
te
echo
de
menos
Моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
Si
tu
supieras
cuanto
te
siento
Если
бы
ты
только
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
mio
es
imposile
Моя
дорогая,
это
невозможно
Y
sin
embargo
ya
ves
И,
тем
не
менее,
ты
видишь
Te
necesito...
Мне
нужна
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.