Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Corra El Aire
May the Wind Blow
Quiero
que
vuelvas
con
tus
mentiras
I
want
you
to
come
back
with
your
lies
Quiero
que
sepas
que
soy
como
el
mar
I
want
you
to
know
that
I
am
like
the
sea
Quiero
amanecer
desnudo
I
want
to
wake
up
naked
En
tu
vida
y
en
mi
vida.
In
your
life
and
in
my
life.
Por
favor
que
el
viento
sople
en
una
noche
mas.
Please
let
the
wind
blow
for
one
more
night.
Playa
desierta
como
te
extraño
Deserted
beach,
how
I
miss
you
Sonidos
profundos
que
fueron
milagros
Deep
sounds
that
were
miracles
Cada
palpitar
rozandose
en
la
arena
Each
beat
brushing
against
the
sand
Mil
caricias
i
el
sabor
de
lo
salado
A
thousand
caresses
and
the
taste
of
the
salty
QUE
CORRA
EL
AIRE,
QUE
CORRA
EL
AIRE
MAY
THE
WIND
BLOW,
MAY
THE
WIND
BLOW
EN
LA
DISTANCIA
QUE
NOS
DEJO
IN
THE
DISTANCE
THAT
LEFT
US
QUE
CORRA
EL
AIRE
DE
LAS
OLAS
MAY
THE
WIND
BLOW
OF
THE
WAVES
TESTIGO
DE
NUESTRO
AMOR.
WITNESS
OF
OUR
LOVE.
QUE
CORRA
EL
AIRE
MAY
THE
WIND
BLOW
EN
LAS
PALABRAS
QUE
FUERON
PROMESAS
IN
THE
WORDS
THAT
WERE
PROMISES
EN
LA
ESPERANZA
CUBIERTA
DE
ESTRELLAS
IN
THE
HOPE
COVERED
WITH
STARS
QUE
ILUMINAN
TU
MIRAR
THAT
ILLUMINATE
YOUR
GAZE
QUE
CORRA
EL
AIRE
MAY
THE
WIND
BLOW
DEJEMOS
QUE
NOS
INUNDE
EL
RECUERDO
LET
US
BE
FLOODED
WITH
THE
MEMORY
QUE
EL
FUEGO
VUELVA
A
SENTIRSE
DE
NUEVO
MAY
THE
FIRE
FEEL
ONCE
AGAIN
CON
PODER
PARA
QUEMAR.
WITH
THE
POWER
TO
BURN.
Quiero
que
vuelvas
con
tus
secretos
I
want
you
to
come
back
with
your
secrets
Pecado
el
mio
por
volverte
a
hablar
It's
my
sin
to
talk
to
you
again
Pero
espíar
depende
de
tu
boca
But
spying
depends
on
your
mouth
De
tus
besos,
de
tus
besos
nada
más
On
your
kisses,
only
on
your
kisses
Tristeza
mía
que
te
consuelas
My
sadness
that
comforts
you
Derramando
el
alma
en
un
papel
cualquiera
Pouring
out
your
soul
on
any
piece
of
paper
Cada
loco
con
su
tema
ya
decían
Each
madman
with
his
theme
they
used
to
say
Y
yo
loco
por
besarte
vida
mía.
And
I'm
crazy
to
kiss
you
my
darling.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.