Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Rincónes Oscuros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rincónes Oscuros
Dark Corners
No
me
encuentro
en
el
espejo,
I
can't
find
myself
in
the
mirror,
Cuándo
deje
de
ser
yo,
When
I
stopped
being
myself,
Este
amor
me
ha
vuelto
loco
de
remate,
This
love
has
driven
me
completely
insane,
Me
ha
nublado
la
razón,
It
has
clouded
my
judgment,
Ya
no
sé
si
eres
culpable
mas
que
nadie,
I
no
longer
know
if
you
are
the
most
to
blame,
O
si
en
cambio
el
culpable
he
sido
yo,
Or
if
the
one
at
fault
has
been
me,
Solo
sé
que
estoy
perdido
en
el
desastre,
I
only
know
that
I
am
lost
in
the
disaster,
Toco
fondo
y
sin
timón.
I
hit
rock
bottom
and
have
no
rudder.
Estoy
cayendo
me
di
cuenta,
I
am
falling,
I
realized,
Donde
me
puedo
agarrar,
Where
can
I
grab
hold,
Solo
yo
puedo
salvarme,
Only
I
can
save
myself,
Conmigo
tengo
que
luchar,
I
have
to
fight
with
myself,
Solo
yo
puedo
salvarme.
Only
I
can
save
myself.
Abro
el
corazón
al
mundo,
I
open
my
heart
to
the
world,
A
esta
vida
que
no
late,
To
this
life
that
does
not
beat,
Que
mis
rincones
oscuros
May
my
dark
corners
Se
iluminen,
no
por
nadie.
Be
illuminated,
not
for
anyone.
Necesito
reencontrarme
ahora,
I
need
to
find
myself
again
now,
Con
quien
soy
y
no
contigo,
With
who
I
am
and
not
with
you,
Eso
no
podrá
curarme,
That
will
not
be
able
to
heal
me,
Muy
enserio
te
lo
digo.
I
tell
you
very
seriously.
Si
perdimos
los
papeles,
If
we
lost
the
papers,
Donde
encuentro
mi
guión,
Where
can
I
find
my
script,
Pesa
mas
la
libertad
no
deseada
Unwanted
freedom
weighs
heavier
Si
se
escapa
el
corazón.
If
the
heart
escapes.
Es
la
angustia
en
el
desvelo
anticipado,
It
is
the
anguish
in
the
anticipated
sleeplessness,
La
que
me
asfixia
en
esta
triste
habitación,
That
suffocates
me
in
this
sad
room,
Cómo
hacer
para
que
aprenda
del
pasado,
How
to
make
it
learn
from
the
past,
Y
en
el
presente
valor.
And
appreciate
the
present.
Estoy
cayendo
me
di
cuenta,
I
am
falling,
I
realized,
Donde
me
puedo
agarrar,
Where
can
I
grab
hold,
Solo
yo
puedo
salvarme,
Only
I
can
save
myself,
Conmigo
tengo
que
luchar,
I
have
to
fight
with
myself,
Solo
yo
puedo
salvarme.
Only
I
can
save
myself.
Abro
el
corazón
al
mundo,
I
open
my
heart
to
the
world,
A
esta
vida
que
no
late,
To
this
life
that
does
not
beat,
Que
mil
rincones
oscuros
May
a
thousand
dark
corners
Se
iluminen,
no
por
nadie,
Be
illuminated,
not
for
anyone,
Necesito
reencontrarme
ahora,
I
need
to
find
myself
again
now,
Con
quien
soy
y
no
contigo,
With
who
I
am
and
not
with
you,
Eso
no
podrá
curarme,
That
will
not
be
able
to
heal
me,
Yo
muy
enserio...
muy
enserio,
I
very
seriously...
very
seriously,
Muy
enserio
te
lo
digo.
I
tell
you
very
seriously.
Abro
el
corazón
al
mundo,
I
open
my
heart
to
the
world,
A
esta
vida
que
no
late,
To
this
life
that
does
not
beat,
Que
mil
rincones
oscuros
May
a
thousand
dark
corners
Se
iluminen,
no
por
nadie,
Be
illuminated,
not
for
anyone,
Necesito
reencontrarme
ahora,
I
need
to
find
myself
again
now,
Con
quien
soy
y
no
contigo,
With
who
I
am
and
not
with
you,
Eso
no
podrá
curarme,
That
will
not
be
able
to
heal
me,
Muy
enserio
te
lo
digo.
I
tell
you
very
seriously.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.