Manuel Carrasco - Si Estás Aquí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Si Estás Aquí




Si Estás Aquí
Если ты здесь
Canto
Пою
Lo que tantas veces callo
То, что так часто молчу,
Cada uno en sus zapatos
Каждый в своих ботинках
Vive y sufre su verdad, hey
Живет и терпит свою правду, эй
Pienso
Думаю,
Si cuanto más doy, más tengo
Если чем больше я отдаю, тем больше имею,
Me sobran los argumentos
У меня достаточно аргументов,
A no traicionarme más
Чтобы больше себе не изменять.
que volveré a caer de nuevo
Знаю, что снова упаду,
que volveré a sentir la cura en el viento
Знаю, что снова почувствую исцеление в ветре.
Ahora cuento uno, dos y tres
Сейчас считаю раз, два, три
Y sigo intentándolo otra vez
И снова пытаюсь.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь вдруг меня сломает,
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de
Я буду продолжать, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, никакая стена не преградит мне путь.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
Вся моя кровь скачет рядом с тобой, невозможного не существует.
Si estás aquí
Если ты здесь.
Sangro, si siempre ganan los malos
Кровоточу, если всегда побеждают злодеи,
Mientras huyen mis hermanos, ¿Su refugio, dónde está?
Пока бегут мои братья, где их убежище?
Li-libre, intentando ser más libre
Сво-свободный, пытаясь быть свободнее,
En la vida siempre firme, resistiendo al huracán
В жизни всегда твердый, сопротивляясь урагану.
Ahora cuento uno, dos y tres
Сейчас считаю раз, два, три
Y sigo intentándolo otra vez
И снова пытаюсь.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь вдруг меня сломает,
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de
Я буду продолжать, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, никакая стена не преградит мне путь.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles, no existen
Вся моя кровь скачет рядом с тобой, невозможного не существует.
Si estás aquí
Если ты здесь.
Cuando escondidos tras una sonrisa
Когда мы прячемся за улыбкой
Y disimulamos toda la ansiedad
И скрываем всю тревогу,
Ahora cuenta uno, dos y tres, vámonos
Сейчас считай раз, два, три, пошли.
¿Por qué no lo intentas otra vez?, dímelo
Почему ты не попробуешь еще раз? Скажи мне.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь вдруг меня сломает,
Voy a seguir, aunque los sueño se alejen de
Я буду продолжать, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, никакая стена не преградит мне путь.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
Вся моя кровь скачет рядом с тобой, невозможного не существует.
Los imposibles no existen
Невозможного не существует.
Si estás aquí
Если ты здесь.
Cuando descubres que ya nada importa
Когда ты обнаруживаешь, что уже ничего не важно,
Cuando en la boca te besa el fracaso
Когда тебя в губы целует неудача,
Y en la memoria nos quema la imagen
И в памяти жжет образ
De lo que hubiéramos sido, arriesgando
Того, кем бы мы могли быть, рискнув.
Yo te acompaño en la herida y el duelo
Я с тобой в твоей ране и горе,
Si no te encuentras por ninguna parte
Если ты себя нигде не находишь,
Seré tus manos, tu hombro, tu aliento
Я буду твоими руками, твоим плечом, твоим дыханием.
Solo el que lucha consigue salvarse
Только тот, кто борется, может спастись.





Авторы: PABLO LUIS CEBRIAN VALERA, MANUEL CARRASCO GALLOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.