Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Siendo Uno Mismo (En Directo En El Estadio Olímpico De La Cartuja De Sevilla / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siendo Uno Mismo (En Directo En El Estadio Olímpico De La Cartuja De Sevilla / 2016)
Быть самим собой (Концерт на Олимпийском стадионе Ла Картуха в Севилье / 2016)
No
soy
ejemplo
para
nada
y
para
nadie
Я
ни
для
кого
не
пример
Tengo
miserias
como
cualquiera
de
ustedes
У
меня
есть
свои
слабости,
как
и
у
любого
из
вас
Catorce
marcas
que
me
duelen
en
el
alma
Четырнадцать
шрамов,
которые
болят
в
моей
душе
Y
cien
defectos
que
me
siguen
y
no
aprenden
И
сто
недостатков,
которые
следуют
за
мной,
и
я
никак
не
исправлюсь
Las
dudas
se
divierten,
no
descansan
nunca
Сомнения
забавляются,
никогда
не
дают
покоя
Como
los
miedos,
que
siempre
estarán
presentes
Как
и
страхи,
которые
всегда
будут
присутствовать
A
veces
sonrío
sin
ganas,
y
al
revés
Иногда
я
улыбаюсь
без
желания,
и
наоборот
Que
a
nadie
importa
y
nadie
tiene
que
saber
Но
это
никого
не
касается,
и
никто
не
должен
знать
Y
aunque
las
cosas
con
el
tiempo
no
se
olvidan
И
хотя
со
временем
многое
не
забывается
Voy
a
estar
más
alerta,
más
tiempo
conmigo
Я
буду
более
внимательным,
буду
больше
времени
уделять
себе
Que
cada
vez
soy
más
conciente
que
la
vida
Потому
что
я
все
больше
осознаю,
что
жизнь
Sin
darnos
cuenta
se
consume
en
un
suspiro
Незаметно
для
нас
уходит
в
один
миг
Voy
a
quererme
pa'
quererte
mucho
más
Я
буду
любить
себя,
чтобы
любить
тебя
еще
сильнее,
моя
дорогая
Voy
a
tratar
de
ser
mejor
y
más
valiente
Я
постараюсь
быть
лучше
и
смелее
Es
el
momento
de
enfrentarse
a
la
verdad
Настало
время
взглянуть
правде
в
глаза
Que
ya
está
bien
de
procurar
y
perder
siempre
Хватит
уже
стараться
и
все
время
проигрывать
Recuerdo
que
un
día
fui
fuerte
Я
помню,
что
однажды
был
сильным
Recuerdo
que
no
juzgué
a
nadie
Я
помню,
что
никого
не
осуждал
Porque
cuando
me
siento
débil
Потому
что,
когда
я
чувствую
себя
слабым
Aún
sigo
queriendo,
queriendo
matarme
Я
все
еще
хочу,
хочу
убить
себя
Qué
duro
es
a
veces
vivir
Как
тяжело
порой
жить
Pero
es
preferible
sentir
Но
лучше
чувствовать
Aunque
nos
duela
la
verdad
Даже
если
правда
причиняет
боль
Siendo
uno
mismo
en
cualquier
parte
Быть
самим
собой,
где
бы
ты
ни
был
Y
ahora
que
entiendo
lo
que
mis
padres
de
niño
И
теперь,
когда
я
понимаю,
что
мои
родители
в
детстве
Siempre
decían,
con
el
corazón
temblando
Всегда
говорили
с
трепещущим
сердцем
Nunca
te
fíes
del
que
quiera
ser
tu
amigo
Никогда
не
доверяй
тому,
кто
хочет
быть
твоим
другом
Que
con
un
caramelo
te
mete
en
el
saco
Который
за
конфетку
затащит
тебя
в
мешок
Y
piensa
si
eres
uno
más
de
los
que
estrellan
И
подумай,
не
один
ли
ты
из
тех,
кто
тратит
Su
tiempo
en
un
televisor
de
color
rosa
Свое
время
на
розовый
телевизор
Y
sí,
es
verdad,
yo
fui
de
OT,
¿Qué
te
molesta?
И
да,
это
правда,
я
был
на
"Операция
Триумф",
что
тебя
беспокоит?
Si
no
te
gusta,
a
otra
cosa
mariposa
Если
тебе
не
нравится,
проехали
Dice
un
amigo
que
no
tenemos
remedio
Друг
говорит,
что
нам
нет
спасения
Abrir
el
corazón
siempre
nos
sale
caro
Открывать
сердце
всегда
нам
дорого
обходится
Que
no
me
importa
lo
perdido,
si
es
sincero
Что
мне
неважно
то,
что
потеряно,
если
это
искренне
A
mí
me
importa
todo
el
vino
derramado
Мне
важно
все
пролитое
вино
Yo
que
forjé
mi
historia
con
los
buscavidas
Я,
который
создал
свою
историю
с
авантюристами
Pierden
el
tiempo
los
que
intentan
que
me
frene
Тратят
время
впустую
те,
кто
пытается
меня
остановить
Por
eso
ahora,
si
me
escuchas,
no
te
rindas
Поэтому
сейчас,
если
ты
меня
слышишь,
не
сдавайся
Siéntete
libre
y
orgulloso
de
quién
eres
Чувствуй
себя
свободно
и
гордись
тем,
кто
ты
есть
Recuerdo
que
un
día
fui
fuerte
Я
помню,
что
однажды
был
сильным
Recuerdo
que
no
juzgué
a
nadie
Я
помню,
что
никого
не
осуждал
Porque
cuando
me
siento
débil
Потому
что,
когда
я
чувствую
себя
слабым
Aún
sigo
queriendo,
queriendo
matarme
Я
все
еще
хочу,
хочу
убить
себя
Qué
duro
es
a
veces
vivir
Как
тяжело
порой
жить
Pero
es
preferible
sentir
Но
лучше
чувствовать
Aunque
nos
duela
la
verdad,
(disélo)
Даже
если
правда
причиняет
боль,
(скажи
это)
Siendo
uno
mismo
en
cualquier
parte
Быть
самим
собой,
где
бы
ты
ни
был
Señores
se
ha
ido
la
letra
ahora
Господа,
текст
песни
закончился
Ella
es
la
reina
y
tú
princesa,
si
Она
королева,
а
ты
принцесса,
да
Recuerdo
que
un
día
fui
fuerte
Я
помню,
что
однажды
был
сильным
Recuerdo
que
no
juzgué
a
nadie
Я
помню,
что
никого
не
осуждал
Porque
cuando
me
siento
débil
Потому
что,
когда
я
чувствую
себя
слабым
Aún
sigo
queriendo,
queriendo
matarme
Я
все
еще
хочу,
хочу
убить
себя
Qué
duro
es
a
veces
vivir
Как
тяжело
порой
жить
Pero
es
preferible
sentir
Но
лучше
чувствовать
Siendo
uno
mismo
en
cualquier
parte
Быть
самим
собой,
где
бы
ты
ни
был
Siendo
uno
mismo
Быть
самим
собой
En
cualquier
parte
Где
бы
ты
ни
был
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.