Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
risa
con
dos
añitos
I
have
a
laughter
that
is
two
years
old
Que
quita
el
sueño
That
takes
away
my
sleep
Un
pucherito
lleno
de
familia
A
pout
filled
with
family
Que
alimenta
el
alma
That
nourishes
my
soul
Un
ladrido
en
la
azotea
A
barking
on
the
terrace
Que
sin
excusas
me
acompaña
That
accompanies
me
without
excuses
Un
recuerdo
clavaito
en
la
pared
A
memory
nailed
to
the
wall
Que
mis
miedo
los
espanta
That
scares
away
my
fears
Tengo
un
amor,
tengo
un
amor
I
have
a
love,
I
have
a
love
Que
por
mis
huesos
se
dejo
mi
corazón
That
my
heart
has
left
for
my
bones
Tengo
otro
amor,
tengo
otro
amor
I
have
another
love,
I
have
another
love
Que
peina
cana
y
se
apellida
igual
que
yo
That
combs
gray
hair
and
has
the
same
last
name
as
me
Tengo
un
sueño,
I
have
a
dream,
Que
ni
un
pirata
ni
un
gobierno
va
a
romperlo
That
no
pirate
or
government
will
break
Tengo
un
amigo
que
me
acompaña
al
infierno
I
have
a
friend
who
accompanies
me
to
hell
Y
tengo
un
beso
de
madrugá
And
I
have
a
kiss
at
dawn
Que
ilumina
el
alma
That
brightens
my
soul
Mi
compañerita
sin
ti...
My
little
companion
without
you...
Todo
me
falta
Everything
is
missing
Un
vino
una
puesta
de
sol
A
wine,
a
sunset
Un
fandango
de
camarón
A
flamenco
song
by
Camarón
Que
no
soy
un
pobre
porque
no
tenga
dinero
I
am
not
a
poor
man
because
I
do
not
have
money
No
tiene
que
ver,
soy
afortunado
It
has
nothing
to
do
with
it,
I
am
lucky
Porque
los
mayores
tesoros
que
tengo
Because
the
greatest
treasures
that
I
have
No
los
he
comprao
I
have
not
bought
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.