Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Tambores De Guerra - Versión Acústica
Tambores De Guerra - Versión Acústica
Барабаны войны - Акустическая версия
Llevo
grabada
Я
выгравировал
Muy
dentro
la
marca
Глубоко
внутри
клеймо
Que
lleva
tu
nombre
Которое
носит
твое
имя
Que
grita
y
se
esconde
Которое
кричит
и
прячется
Dilo,
si
quieres
Скажи,
если
хочешь
No
olvides
que
hieres
Не
забывай,
что
ты
ранишь
Los
sueños
que
estallan
Мечты,
которые
лопаются
Tu
risa
que
mata
Твой
смех,
который
убивает
Con
mis
alas
rotas
al
volar
С
моими
сломанными
крыльями
в
полёте
Escucho
a
lo
lejos
tambores
de
guerra
Я
слышу
вдалеке
барабаны
войны
Suena
la
llamada
de
mi
salvación
Звенит
призыв
моего
спасения
Contigo
no
puedo,
todo
es
imposible
С
тобой
я
не
могу,
всё
невозможно
Gané
la
batalla
de
la
rendición
Я
выиграл
битву
капитуляции
Te
dejo
buscando
tu
mundo
perfecto
Я
оставляю
тебя
искать
свой
идеальный
мир
Donde
las
mentiras
marcan
el
compás
Где
ложь
задаёт
темп
Te
dejo
sabiendo
que
tal
vez,
mañana
Я
оставляю
тебя,
зная,
что,
возможно,
завтра
Aunque
no
lo
diga,
quiera
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
захочу
вернуться
Roto
sin
frenos
Сломанный,
без
тормозов
No
hay
flor
ni
florero
Нет
ни
цветка,
ни
вазы
Tu
boca
de
escarcha
Твой
ледяной
рот
Tu
excusa
clavada
Твоё
приколотое
оправдание
Mira
despacio
Посмотри
внимательно
Cayeron
los
dardos
Дротики
упали
Veneno
del
bueno
Хороший
яд
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo
Твоё
тело
на
моём
теле
Nadando
en
un
lago
de
hormigón
Плавая
в
бетонном
озере
Sin
viento,
las
velas
en
la
mar
Без
ветра
в
море
Escucho
a
lo
lejos
tambores
de
guerra
Я
слышу
вдалеке
барабаны
войны
Suena
la
llamada
de
mi
salvación
Звенит
призыв
моего
спасения
Contigo
no
puedo,
todo
es
imposible
С
тобой
я
не
могу,
всё
невозможно
Gané
la
batalla
de
la
rendición
Я
выиграл
битву
капитуляции
Te
dejo
buscando
tu
mundo
perfecto
Я
оставляю
тебя
искать
свой
идеальный
мир
Donde
las
mentiras
marcan
el
compás
Где
ложь
задаёт
темп
Te
dejo
sabiendo
que
tal
vez,
mañana
Я
оставляю
тебя,
зная,
что,
возможно,
завтра
Aunque
no
lo
diga,
quiera
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
захочу
вернуться
Donde
esté
el
corazón
Где
находится
сердце
Ahí
voy
a
estar
de
nuevo
en
libertad
Там
я
снова
буду
на
свободе
No
escojo
tu
camino
Я
не
выбираю
твой
путь
Mira
no
quiero
que
quieras,
solo
necesito
ser
yo
Послушай,
я
не
хочу,
чтобы
ты
хотела,
мне
просто
нужно
быть
собой
Escucho
a
lo
lejos
tambores
de
guerra
Я
слышу
вдалеке
барабаны
войны
Suena
la
llamada
de
mi
salvación
Звенит
призыв
моего
спасения
Contigo
no
puedo,
todo
es
imposible
С
тобой
я
не
могу,
всё
невозможно
Gané
la
batalla
de
la
rendición
Я
выиграл
битву
капитуляции
Te
dejo
buscando
tu
mundo
perfecto
Я
оставляю
тебя
искать
свой
идеальный
мир
Donde
las
mentiras
marcan
el
compás
Где
ложь
задаёт
темп
Te
dejo
sabiendo
que
tal
vez,
mañana
Я
оставляю
тебя,
зная,
что,
возможно,
завтра
Aunque
no
lo
diga,
quiera
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
захочу
вернуться
Aunque
no
lo
diga
Хотя
я
не
скажу
этого
Aunque
no
lo
diga,
quiera
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
захочу
вернуться
En
tus
pestañas
de
fuego
В
твоих
огненных
ресницах
Ardiendo
van
mis
antojos
Мои
желания
горят
Para
curar
mis
pecados
Чтобы
исцелить
мои
грехи
Bésame,
bésame,
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня
En
los
altares
del
alma
На
алтарях
души
La
religión
de
tu
cuerpo
Религия
твоего
тела
Descalzo
voy
a
tu
templo
Босиком
я
иду
к
твоему
храму
Cúrame,
cúrame,
cúrame
Исцели
меня,
исцели
меня,
исцели
меня
En
la
galaxia
que
tú
y
yo
inventamos
В
галактике,
которую
мы
с
тобой
изобрели
En
esas
noches
de
choques
de
estrellas
В
тех
ночах
столкновений
звезд
En
nuestros
cuerpos
de
amor
planetario
В
наших
телах
планетной
любви
Bésame,
bésame,
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Aunque
no
lo
diga,
quiero
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
хочу
вернуться
Bésame,
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Aunque
no
lo
diga,
quiero
regresar
Хотя
я
не
скажу
этого,
я
хочу
вернуться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.