Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Uno X Uno - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno X Uno - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
One by One - Live at the Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Antes
de
que
me
quede
sin
corazón
Before
I
run
out
of
heart
(Voy
a
decirte
todo
lo
que
me
pasa)
(I
will
tell
you
everything
that's
wrong
with
me)
Te
quiero
a
cada
instante,
lo
sabe
Dios
I
love
you
every
moment,
God
knows
Aunque
quererte
tanto
también
me
mata
Although
loving
you
so
much
also
kills
me
Es
el
viento
en
tu
pelo,
tu
libertad
It
is
the
wind
in
your
hair,
your
freedom
La
que
me
muerde
The
one
that
bites
me
Es
el
deseo
constante
de
amarte
más
It
is
the
constant
desire
to
love
you
more
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
When
you
stare
at
me
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
thoughts
go
crazy
Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento
I
never
say
it,
but
I
feel
it
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
are
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
out
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
quietly,
I
need
it
(Dilo
bajito,
que
me
hace
falta)
(Say
it
quietly,
I
need
it)
Me
pierde
tu
manera
de
sonreír
Your
smile
makes
me
lose
my
mind
En
tu
sonrisa
cabe
la
luz
del
mundo
The
light
of
the
world
fits
in
your
smile
Niña
traviesa,
quisiera
repetir
Naughty
girl,
I'd
like
to
repeat
Los
besos
que
nos
faltan,
uno
por
uno
The
kisses
we
are
missing,
one
by
one
Y
es
esta
duda
negra
del
corazón
And
it
is
this
black
doubt
of
the
heart
Que
a
veces
tengo
That
I
sometimes
have
Si
tú
la
coloreas
será
mejor,
mira
If
you
color
it
it
will
be
better,
look,
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
When
you
stare
at
me
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
thoughts
go
crazy
(Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento)
(I
never
say
it,
but
I
feel
it)
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
are
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
out
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta,
vámonos
Say
it
quietly,
I
need
it,
let's
go
Cierra
la
puerta
y
abre
tu
corazón
Close
the
door
and
open
your
heart
Que
te
lo
cuento
I
will
tell
you
about
it
Madrid,
súbele,
oh-oh-oh
Madrid,
turn
it
up,
oh-oh-oh
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
When
you
stare
at
me
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
thoughts
go
crazy
Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento
I
never
say
it,
but
I
feel
it
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
are
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
out
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
quietly,
I
need
it
Es
buscarte
sin
saber
It
is
searching
for
you
without
knowing
Y
sentir
escalofríos
And
feeling
shivers
En
el
alma
y
en
la
piel
In
the
soul
and
in
the
skin
Si
te
dijera
lo
que
no
se
ve
If
I
told
you
what
you
can't
see
Es
quererte
sin
tener
It
is
loving
you
without
having
you
Es
decirte
buenos
días
It
is
saying
good
morning
Con
el
beso
que
inventé
With
the
kiss
that
I
invented
Cuando
te
pienso
sonrío
después
When
I
think
of
you
I
smile
afterwards
¡Súbele
Madrid!
Turn
it
up
Madrid!
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
¿Cómo
canta
Madrid?
How
does
Madrid
sing?
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Na,
ra,
ra,
ra,
ra,
ra
Dilo
bajito
que
me
hace
falta
Say
it
quietly
I
need
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.