Текст и перевод песни Manuel Carrasco - Uno X Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
que
me
quede
sin
corazón
Before
I
run
out
of
heart
Voy
a
decirte
todo
lo
que
me
pasa
I'm
going
to
tell
you
everything
that's
going
on
with
me
Te
quiero
a
cada
instante,
lo
sabe
Dios
I
love
you
every
moment,
God
knows
it
Aunque
quererte
tanto
también
me
mata
Even
though
loving
you
so
much
is
also
killing
me
Es
el
viento
en
tu
pelo,
tu
libertad
It's
the
wind
in
your
hair,
your
freedom
La
que
me
muerde
That
bites
me
Es
el
deseo
constante
de
amarte
más
It's
the
constant
desire
to
love
you
more
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
If
you
pierce
me
with
your
gaze
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
mind
goes
crazy
Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento
I
never
say
it,
but
I
feel
it
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
you're
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
through
the
sky
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
softly,
because
I
need
it
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
softly,
because
I
need
it
Me
pierde
tu
manera
de
sonreír
Your
smile
drives
me
crazy
En
tu
sonrisa
cabe
la
luz
del
mundo
The
light
of
the
world
fits
in
your
smile
Niña
traviesa,
quisiera
repetir
Naughty
girl,
I
would
like
to
repeat
Los
besos
que
nos
faltan,
uno
por
uno
The
kisses
we're
missing,
one
by
one
Y
es
esta
duda
negra
del
corazón
And
it's
this
black
doubt
of
the
heart
Que
a
veces
tengo
That
I
sometimes
have
Si
tú
la
coloreas
será
mejor
If
you
color
it,
it'll
be
better
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
If
you
pierce
me
with
your
gaze
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
mind
goes
crazy
Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento
I
never
say
it,
but
I
feel
it
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
you're
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
through
the
sky
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
softly,
because
I
need
it
Cierra
la
puerta
y
abre
tu
corazón
Close
the
door
and
open
your
heart
Que
te
lo
cuento
So
I
can
tell
you
¿Qué
quieres
que
le
haga?
What
do
you
want
me
to
do
about
it?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
If
you
pierce
me
with
your
gaze
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
My
mind
goes
crazy
Nunca
lo
digo,
pero
lo
siento
I
never
say
it,
but
I
feel
it
En
cada
momentito
In
every
little
moment
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
That
you
have
me
and
you're
with
me
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Rain
of
stars
that
shoot
through
the
sky
Dilo
bajito,
que
me
hace
falta
Say
it
softly,
because
I
need
it
Es
buscarte
sin
saber
It's
looking
for
you
without
knowing
Y
sentir
escalofríos
And
feeling
chills
En
el
alma
y
en
la
piel
In
my
soul
and
my
skin
Si
te
dijera
lo
que
no
se
ve
If
I
told
you
what
can't
be
seen
Es
quererte
sin
tener
It's
loving
you
without
having
Es
decirte
buenos
días
It's
saying
good
morning
to
you
Con
el
beso
que
inventé
With
the
kiss
I
invented
Cuando
te
pienso
sonrío
después
When
I
think
of
you,
I
smile
afterwards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: manuel carrasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.