Текст и перевод песни Manuel García - Diamantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
que
oigo
los
diamantes
Давно
я
слышу
бриллианты,
Que
ocupan
el
espacio
Что
заполняют
пространство
Muy
despacio
Очень
медленно,
Cuando
canta
quien
bien
sabe
Когда
поёт
тот,
кто
знает
толк.
Brillan
ojos
como
astros
en
la
casa,
en
la
nave
Блестят
глаза,
как
звёзды
в
доме,
на
корабле
Y
en
el
suave
parpadear
de
lo
que
pasa
И
в
мягком
мерцании
происходящего
En
esta
tarde
В
этот
вечер
No
puede
ser
mejor
Лучше
и
быть
не
может.
Hace
tiempo
que
veo
los
diamantes
Давно
я
вижу
бриллианты,
Van
flotando
los
cristales
Парят
кристаллы,
Es
un
arte,
es
un
vino
y
es
un
baile
Это
искусство,
это
вино
и
это
танец,
Un
licor
de
las
estrellas
Ликёр
из
звёзд,
Y
como
a
ellas
te
hace
bella
И,
подобно
им,
делает
тебя
прекрасной.
La
distancia
alrededor
y
lo
que
pasa
Дистанция
вокруг
и
то,
что
происходит
No
puede
ser
mejor
Лучше
и
быть
не
может.
Oh,
no
puede
ser
mejor...
О,
лучше
и
быть
не
может...
Hace
tiempo
que
me
hablan
los
diamantes
Давно
мне
говорят
бриллианты,
Son
brillantes
Они
сияют,
Sus
palabras
me
iluminan
Их
слова
меня
освещают,
Me
dan
fuerza,
me
dan
fiebre,
me
dan
vida
Дают
мне
силу,
жар,
дают
мне
жизнь.
Tu
mirada
que
me
anima
Твой
взгляд,
что
меня
воодушевляет,
Es
el
diamante
principal
Главный
бриллиант
En
esta
historia
que
contar
В
этой
истории,
что
я
расскажу,
Cuando
las
cosas
tienen
alas
Когда
у
вещей
есть
крылья,
Vuelan
sobre
la
tarde
y
la
mañana
Они
летят
над
вечером
и
утром,
Y
mi
noche
fugitiva
И
моя
ночь
бежит,
Con
las
ganas
de
volar
hacia
tu
vida
Со
стремлением
лететь
к
твоей
жизни,
Oh,
no
puede
ser
mejor
О,
лучше
и
быть
не
может.
Oh,
no
puede
ser
mejor
О,
лучше
и
быть
не
может.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Javier Garcia Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.