Manuel García - Tu Voz de Agua Clara - перевод текста песни на немецкий

Tu Voz de Agua Clara - Manuel Garcíaперевод на немецкий




Tu Voz de Agua Clara
Deine Stimme wie klares Wasser
Un, dos, tres y...
Eins, zwei, drei und...
Si no tengo derechos, no tengo reverso
Wenn ich keine Rechte habe, gibt es kein Zurück für mich
Aunque me llevaran preso, nada que ocultar
Auch wenn sie mich gefangen nähmen, nichts zu verbergen
Aunque la patria sueñe banderas que amar
Auch wenn das Vaterland von Fahnen träumt, die zu lieben sind
Cada segundo en la noche se vuelve diverso
Jede Sekunde in der Nacht wird anders
Cuando comienzas tu día como algo especial
Wenn du deinen Tag als etwas Besonderes beginnst
¡No!, no hay noche, ni mañana
Nein!, es gibt keine Nacht, keinen Morgen
Que no ronde mi mente
An dem nicht in meinem Kopf herumgeistert
Tu voz de agua clara
Deine Stimme wie klares Wasser
Tu voz diferente
Deine andere Stimme
A toda la gente
Anders als all die Leute
Que nunca se calla
Die niemals schweigen
Sin saber qué hablar
Ohne zu wissen, was sie sagen sollen
Por eso los días parecen iguales
Deshalb scheinen die Tage gleich zu sein
Por eso parece que no hay nada más
Deshalb scheint es, als gäbe es nichts weiter
Que este fragmento de historia que estamos viviendo
Als dieses Fragment der Geschichte, das wir gerade erleben
Otro fragmento de historia que se va a quebrar
Ein weiteres Fragment der Geschichte, das zerbrechen wird
¡No!, no hay noche, ni mañana
Nein!, es gibt keine Nacht, keinen Morgen
Que no ronde mi mente
An dem nicht in meinem Kopf herumgeistert
Tu voz de agua clara
Deine Stimme wie klares Wasser
Tu voz diferente
Deine andere Stimme
A toda la gente
Anders als all die Leute
Que nunca se calla
Die niemals schweigen
Sin dejarme hablar (ja, ja, ja)
Ohne mich sprechen zu lassen (ha, ha, ha)
No importa, a la fiesta vendrán
Egal, zur Feier werden kommen
Los mejores amigos
Die besten Freunde
Cruzando la puerta nos van a abrazar
Durch die Tür tretend, werden sie uns umarmen
Todos los ritos antiguos estarán contigo
Alle alten Rituale werden mit dir sein
Música, vino y cariño, ¡nunca están de más!
Musik, Wein und Zuneigung, sind niemals zu viel!
¡No!, no hay noche, ni mañana
Nein!, es gibt keine Nacht, keinen Morgen
Que no ronde mi mente
An dem nicht in meinem Kopf herumgeistert
Tu voz de agua clara
Deine Stimme wie klares Wasser
Tu voz diferente
Deine andere Stimme
A toda la gente
Anders als all die Leute
Que nunca se calla
Die niemals schweigen
Sin saber qué hablar
Ohne zu wissen, was sie sagen sollen





Авторы: Manuel Javier Garcia Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.