Текст и перевод песни Manuel García - Una Dulce Amiga Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Dulce Amiga Mía
Моя милая подруга
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Una
dulce
amiga
mía
Моя
милая
подруга
Me
invitó
ayer
a
su
casa
Вчера
пригласила
меня
к
себе
домой
A
conversar
de
la
vida
Поговорить
о
жизни
Mientras
pelábamos
papas
За
чисткой
картошки
Me
ofreció
vino
y
comida
Она
предложила
мне
вина
и
еды
Ensalada
con
manzana
Салат
с
яблоками
Yo
había
llevado
uvas
Я
принес
виноград
Y
de
postre
marihuana
А
на
десерт
марихуану
La
conversación
sería
Наш
разговор
должен
был
быть
Más
y
más
filosofía
Все
больше
о
философии
Nos
salvó
de
eso
una
risa
Но
нас
спасла
наша
общая
радость
Que
del
alma
nos
salía
Которая
шла
у
нас
из
глубины
души
Después
me
quitó
la
ropa
Потом
она
сняла
с
меня
одежду
Me
besó
libre
y
tranquila
Поцеловала
меня
свободно
и
спокойно
Se
hizo
amar
entre
las
rosas
Она
любила
среди
роз
Perversiones
permitidas
Позволенные
извращения
Me
cogió
libre
y
con
gracia
Она
взяла
меня
свободно
и
грациозно
Fantasías
prohibidas
Запрещенные
фантазии
Sexo,
mar
y
unas
mentiras
Секс,
море
и
немного
лжи
Y
la
guitarra
en
la
silla
А
гитара
на
стуле
Tiene
libros
fascinantes
У
нее
есть
увлекательные
книги
De
culturas
primitivas
О
примитивных
культурах
Tiene
naipes
y
un
enjambre
У
нее
есть
карты
и
рой
De
luciérnagas
flagrantes
Заметных
светлячков
La
revolución
de
ahora
Нынешняя
революция
Me
recuerda
a
la
de
antes
Напоминает
мне
предыдущую
Cuando
revolucionarse
Когда
революция
Revolucionaba
el
arte
Революционизировала
искусство
Arte
de
esta
amiga
mía
Искусство
этой
моей
подруги
Que
tiene
claras
las
cosas
Которая
ясно
видит
все
Se
juega
toda
la
vida
Она
рискует
всей
своей
жизнью
De
verdad
y
no
de
mentira
По
правде,
а
не
ради
лжи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Javier Garcia Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.