Manuel Martínez - Que Esta Pasando - перевод текста песни на немецкий

Que Esta Pasando - Manuel Martínezперевод на немецкий




Que Esta Pasando
Was Passiert Gerade?
Hoy quiero ser feliz, sopla el viento a mi lado,
Heute will ich glücklich sein, der Wind weht an meiner Seite,
El sol brilla sin fin, ausente esta el pasado,
Die Sonne scheint endlos, die Vergangenheit ist abwesend,
Si tu no vienes alguien me ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat mir jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes alguien me robo tu amor,
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
No se que esta pasando .
Ich weiß nicht, was gerade passiert.
He vuelto a sonreír, jugando algún lado,
Ich habe wieder gelächelt, irgendwo gespielt,
El cielo conseguí, sueño que estoy volando,
Den Himmel habe ich erreicht, ich träume, dass ich fliege,
Si tu no vienes alguien me ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat mir jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes alguien me robo tu amor,
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
No se que esta pasando
Ich weiß nicht, was gerade passiert.
Si tu no vienes, alguien ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor,
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
Si tu no vienes, todo tiene otro dolor
Wenn du nicht kommst, hat alles einen anderen Schmerz,
Si no me sientes, es que cometí un error
Wenn du mich nicht fühlst, habe ich einen Fehler gemacht.
No se lo que hice ayer, ni lo que esta pasando.
Ich weiß nicht, was ich gestern getan habe, noch was gerade passiert.
Hoy quiero ser feliz, el sol brilla ami lado
Heute will ich glücklich sein, die Sonne scheint an meiner Seite,
Si tu no vienes, alguien ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor,
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
No se que esta pasando.
Ich weiß nicht, was gerade passiert.
Si tu no vienes, alguien ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
Si tu no vienes, todo tiene otro dolor,
Wenn du nicht kommst, hat alles einen anderen Schmerz,
Si no me sientes, es que cometí un error
Wenn du mich nicht fühlst, habe ich einen Fehler gemacht.
Hoy quiero ser feliz, sopla el viento a mi lado,
Heute will ich glücklich sein, der Wind weht an meiner Seite,
El sol brilla sin fin, ausente esta el pasado,
Die Sonne scheint endlos, die Vergangenheit ist abwesend,
Si tu no vienes, alguien me ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat mir jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor,
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
No se que esta pasando.
Ich weiß nicht, was gerade passiert.
Si tu no vienes, alguien ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
Si tu no vienes, todo tiene otro dolor,
Wenn du nicht kommst, hat alles einen anderen Schmerz,
Si no me sientes, es que cometí un error
Wenn du mich nicht fühlst, habe ich einen Fehler gemacht,
Si tu no vienes, alguien ha borrado el sol,
Wenn du nicht kommst, hat jemand die Sonne ausgelöscht,
Si no me sientes, alguien me robo tu amor
Wenn du mich nicht fühlst, hat mir jemand deine Liebe gestohlen,
Si tu no vienes, todo tiene otro dolor,
Wenn du nicht kommst, hat alles einen anderen Schmerz,





Авторы: Pablo Rabadan Martinez, Manuel Martinez Pradas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.