Текст и перевод песни Manuel Medrano - Sin saber por qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin saber por qué
Без понятия почему
Acompáñame
a
andar
Пройдемся
вместе
De
la
mano
por
el
mar
За
руку
по
берегу
моря
Y
en
la
orilla
de
la
playa
И
на
краю
пляжа
Con
la
luna
a
nuestra
espalda,
te
diré
С
луной
за
нашими
спинами,
я
скажу
тебе
Lo
bella
que
estás
Как
ты
прекрасна
Lo
mucho
que
me
enloquece
Как
сильно
ты
меня
сводишь
с
ума
Tu
sonrisa
y
tu
mirada
Твоя
улыбка
и
твой
взгляд
Cuando
te
siento
cerca
Когда
я
чувствую
тебя
рядом
Y
no
encuentro
respuesta
И
не
нахожу
ответа
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
¿Por
qué?,
¿por
qué?
Почему,
почему?
No
puedo
acercarme
a
esa
mujer
Я
не
могу
приблизиться
к
этой
женщине
Que
me
contamina
de
placer
Которая
наполняет
меня
наслаждением
De
sudor
y
ganas
de
beber
Потом
и
желанием
пить
Me
pones
tan
loco
cada
vez
Ты
сводишь
меня
с
ума
каждый
раз
Con
tu
extraña
forma
de
querer
Твоей
странной
манерой
любить
Me
cortas
el
aire
sin
saber,
¿por
qué?
Ты
перехватываешь
мое
дыхание,
сам
не
знаю,
почему?
¿Por
qué?,
¿por
qué?
Почему,
почему?
Cuando
te
siento
cerca
Когда
я
чувствую
тебя
рядом
Tus
labios
me
atormentan
Твои
губы
меня
мучают
No
lo
puedo
entender
Я
не
могу
этого
понять
¿Qué
tengo
que
hacer?
Что
мне
нужно
сделать?
Para
tenerte
cerca
una
y
otra
vez
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
снова
и
снова
¿Qué
tengo
que
hacer?
Что
мне
нужно
сделать?
Para
besar
tus
labios
Чтобы
поцеловать
твои
губы
Acompáñame
a
andar
Пройдемся
вместе
De
la
mano
por
el
mar
За
руку
по
берегу
моря
Y
en
la
orilla
de
la
playa
И
на
краю
пляжа
Con
la
luna
en
nuestra
espalda,
te
diré
С
луной
за
нашими
спинами,
я
скажу
тебе
Lo
bella
que
estabas
Как
ты
прекрасна
была
Lo
mucho
que
me
enloquece
Как
сильно
ты
меня
сводишь
с
ума
Tu
sonrisa
y
tu
mirada
Твоя
улыбка
и
твой
взгляд
Cuando
te
siento
cerca
Когда
я
чувствую
тебя
рядом
Y
no
encuentro
respuesta
И
не
нахожу
ответа
Me
pregunto,
¿por
qué?
Я
спрашиваю
себя,
почему?
¿Por
qué?,
¿por
qué?
Почему,
почему?
No
puedo
acercarme
a
esa
mujer
Я
не
могу
приблизиться
к
этой
женщине
Que
me
contamina
de
placer
Которая
наполняет
меня
наслаждением
De
sudor
y
ganas
de
beber
Потом
и
желанием
пить
Me
pones
más
loco
cada
vez
Ты
сводишь
меня
с
ума
все
больше
каждый
раз
Con
tu
extraña
forma
de
querer
Твоей
странной
манерой
любить
Me
cortas
el
aire
sin
saber,
¿por
qué?
Ты
перехватываешь
мое
дыхание,
сам
не
знаю,
почему?
¿Por
qué?,
¿por
qué?
Почему,
почему?
Yo
te
siento
cerca
Я
чувствую
тебя
рядом
Tus
labios
me
atormentan
Твои
губы
меня
мучают
No
lo
puedo
entender
Я
не
могу
этого
понять
¿Qué
tengo
que
hacer?
Что
мне
нужно
сделать?
Para
tenerte
cerca
una
y
otra
vez
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
снова
и
снова
¿Qué
tengo
que
hacer?
Что
мне
нужно
сделать?
Para
besar
tus
labios
Чтобы
поцеловать
твои
губы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medrano Lopez Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.