Текст и перевод песни Manuel Medrano - Yo sólo nado contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo sólo nado contigo
Я плыву только с тобой
A
una
parte
de
mí
le
falta
luz
Части
меня
не
хватает
света
La
otra
parte
está
totalmente
oscura
Другая
часть
полностью
погружена
во
тьму
A
una
parte
de
mí
le
falta
sensibilidad
Части
меня
не
хватает
чувствительности
La
otra
parte
es
totalmente
insensible
y
no
sirve
para
nada
Другая
часть
совершенно
бесчувственна
и
ни
на
что
не
годится
Pero
tus
ojos
me
producen
tanta
paz,
tanta
tranquilidad
Но
твои
глаза
дарят
мне
столько
покоя,
столько
умиротворения
Que
no
quiero
dejar
de
respirar
Что
я
не
хочу
переставать
дышать
Por
más,
que
me
trague
el
mar
Даже
если
море
поглотит
меня
Por
más,
que
las
sirenas
me
inviten
a
nadar
Даже
если
сирены
позовут
меня
плыть
с
ними
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
A
una
parte
de
mí
le
falta
luz
Части
меня
не
хватает
света
La
otra
parte
está
totalmente
oscura
Другая
часть
полностью
погружена
во
тьму
A
una
parte
de
mí
le
falta
sensibilidad
Части
меня
не
хватает
чувствительности
La
otra
parte
es
totalmente
insensible
y
no
sirve
para
nada
Другая
часть
совершенно
бесчувственна
и
ни
на
что
не
годится
Pero
tus
labios
me
producen
al
besarte,
tanta
tranquilidad
Но
твои
губы,
когда
ты
целуешь
меня,
дарят
мне
столько
умиротворения
Que
no
quiero
dejar
de
respirar
Что
я
не
хочу
переставать
дышать
Por
más,
que
me
trague
el
mar
Даже
если
море
поглотит
меня
Por
más,
que
las
sirenas
me
inviten
a
nadar
Даже
если
сирены
позовут
меня
плыть
с
ними
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
A
una
parte
de
mí
le
falta
luz
Части
меня
не
хватает
света
La
otra
parte
está
totalmente
oscura
Другая
часть
полностью
погружена
во
тьму
A
una
parte
de
mí
le
falta
sensibilidad
Части
меня
не
хватает
чувствительности
La
otra
parte
es
totalmente
insensible
y
no
sirve
para
nada
Другая
часть
совершенно
бесчувственна
и
ни
на
что
не
годится
Pero
tus
manos
me
producen
al
tocar,
tanta
tranquilidad
Но
твои
руки,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
дарят
мне
столько
умиротворения
Que
no
quiero
dejar
de
acariciarte
Что
я
не
хочу
переставать
ласкать
тебя
Por
más,
que
me
trague
el
mar
Даже
если
море
поглотит
меня
Por
más,
que
las
sirenas
me
inviten
a
nadar
Даже
если
сирены
позовут
меня
плыть
с
ними
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
Yo
sólo
nado
contigo
Я
плыву
только
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medrano Lopez Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.