Mijares - A Corazón Abierto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mijares - A Corazón Abierto




A Corazón Abierto
Open Hearted
Hablemos ahora que aún no es tarde del todo,
Let's talk now before it's too late,
Hablemos ahora mirándonos a los ojos,
Let's talk now looking into each other's eyes,
Hicimos un trato ¿acaso lo has olvidado?,
We made a deal, have you forgotten it?,
Para qué seguir juntos, si ya no nos amamos.
Why continue together, if we don't love each other.
Nunca me gustaron las verdades a medias,
I never liked half-truths,
Prefiero las cosas claras,
I prefer things clear,
Queda en tu memoria de este amor el recuerdo,
Keep the memory of this love in your memory,
Y deja que pase el tiempo.
And let time pass.
A corazón abierto amor yo no lo
Open-heartedly love I don't know how
Hacer de otra manera,
To do it any other way,
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo hacer de otra manera.
I don't know how to do it any other way.
Mira que mis ojos son fuentes donde nace el llanto,
Look, my eyes are fountains where tears are born,
Sabes que esta herida me duele más que a ti, por eso debo vivir...
You know that this wound hurts me more than it does you, that's why I have to live...
A corazón abierto amor yo no lo hacer de otra manera.
Open-heartedly love I don't know how to do it any other way.
Tu cuerpo y el mío,
Your body and mine,
Son la unión más perfecta,
Are the most perfect union,
Somos la lluvia y la hierba,
We are the rain and the grass,
Somos el mar y la arena,
We are the sea and the sand,
No es ese el problema,
That's not the problem,
Nunca nos entendimos,
We never understood each other,
Si puediera el amor,
If only love could,
Unir los pensamientos.
Unite our thoughts.
no me comprendes,
You don't understand me,
Yo no que decirte,
I don't know what to tell you,
Se hace más grande el abismo,
The abyss grows wider,
Guarda en tu memoria de este amor el recuerdo,
Keep the memory of this love in your memory,
Y deja que pase el tiempo.
And let time pass.
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo hacer de otra manera,
I don't know how to do it any other way,
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo hacer de otra manera.
I don't know how to do it any other way.
Mira que mis ojos son fuentes
Look, my eyes are fountains
Donde nace el llanto,
Where tears are born,
Sabes que esta herida me duele más que a ti,
You know that this wound hurts me more than it does you,
Por eso debo vivir.
That's why I have to live.
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo séhacer de otra manera
I don't know how to do it any other way.
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo séhacer de otra manera
I don't know how to do it any other way.
A corazón abierto amor
Open-heartedly love
Yo no lo séhacer de otra manera
I don't know how to do it any other way.





Авторы: Gonzalo Fernandez Benavides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.