Manuel Mijares - Celos - перевод текста песни на немецкий

Celos - Manuel Mijaresперевод на немецкий




Celos
Eifersucht
No falta poco
Es dauert nicht mehr lange
Para volver a vernos
Bis wir uns wiedersehen
Que no dejas de pensar en mi
Dass du nicht aufhörst, an mich zu denken
Que las horas se te hacen tan eternas
Dass die Stunden dir so ewig vorkommen
En donde estas
Wo du bist
Amanece mas temprano
Wird es früher hell
Pero sin mi nunca sale el sol
Aber ohne mich geht die Sonne nie auf
Y por las noches tu sueñas con hacerme el amor
Und nachts träumst du davon, mit mir zu schlafen
Pero apesar de lo que digas
Aber trotz allem, was du sagst
Y tu promesa de serme fiel
Und deinem Versprechen, mir treu zu sein
No me es facil vivir sintiendome asi
Ist es nicht leicht für mich, so zu leben und mich so zu fühlen
Porque muero de celos
Denn ich sterbe vor Eifersucht
Que alguien de ti
Dass sich jemand in dich
Vaya a enamorarse
Verlieben könnte
Y te haga olvidarme
Und dich dazu bringt, mich zu vergessen
Sabiendo que tu amor ya tiene dueño
Obwohl du weißt, dass deine Liebe schon vergeben ist
Y hoy muero de celos
Und heute sterbe ich vor Eifersucht
Que ese alguien llegue a deslumbrarme
Dass dieser Jemand kommt, um dich zu blenden
Y quieras dejarmee
Und du mich verlassen willst
Y yo nunca mas te vea
Und ich dich nie wiedersehe
Regresar
Zurückkehren
Que no has llamado
Dass du nicht angerufen hast
Porque no tienes tiempo
Weil du keine Zeit hast
Que te fascina esa ciudad
Dass dich diese Stadt fasziniert
Que te has echo de nuevas amistades
Dass du neue Freundschaften geschlossen hast
Que ya no siga controlandoo tus horarios
Dass ich aufhören soll, deine Zeiten zu kontrollieren
Que de ti no debo desconfiar
Dass ich dir nicht misstrauen soll
Porque a mi lado tu has descubrierto la felicidad
Weil du an meiner Seite das Glück entdeckt hast
Pero apesar de lo que digas
Aber trotz allem, was du sagst
Y tu promesa de serme fiel
Und deinem Versprechen, mir treu zu sein
No me es facil vivir sintiendome asi
Ist es nicht leicht für mich, so zu leben und mich so zu fühlen
Porque muero de celos
Denn ich sterbe vor Eifersucht
Que alguien de ti
Dass sich jemand in dich
Vaya a enamorarse
Verlieben könnte
Y te haga olvidarme
Und dich dazu bringt, mich zu vergessen
Sabiendo que tu amor ya tiene dueño
Obwohl du weißt, dass deine Liebe schon vergeben ist
Y hoy muero de celos
Und heute sterbe ich vor Eifersucht
Que ese alguien llegue a deslumbrarme
Dass dieser Jemand kommt, um dich zu blenden
Y quieras dejarmee
Und du mich verlassen willst
Y yo nunca mas te vea
Und ich dich nie wiedersehe
Regresar
Zurückkehren
Pero apesar de lo que digas
Aber trotz allem, was du sagst
Y tu promesa de serme fiel
Und deinem Versprechen, mir treu zu sein
No me es facil vivir sintiendome asi
Ist es nicht leicht für mich, so zu leben und mich so zu fühlen
Porque muero de celos
Denn ich sterbe vor Eifersucht
Que alguien de ti
Dass sich jemand in dich
Vaya a enamorarse
Verlieben könnte
Y te haga olvidarme
Und dich dazu bringt, mich zu vergessen
Sabiendo que tu amor ya tiene dueño
Obwohl du weißt, dass deine Liebe schon vergeben ist
Y hoy muero de celos
Und heute sterbe ich vor Eifersucht
Que ese alguien llegue a deslumbrarme
Dass dieser Jemand kommt, um dich zu blenden
Y quieras dejarmee
Und du mich verlassen willst
Y yo nunca mas te vea
Und ich dich nie wiedersehe
Regresar
Zurückkehren





Авторы: Adrian Juan Garibotti, Mariano Gurvich, P. Garibotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.