Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tus Alas
Gib Mir Deine Flügel
Tus
ojos
se
ven,
lo
que
tu
boca
calla
Deine
Augen
zeigen,
was
dein
Mund
verschweigt
Con
un
gesto
me
alcanza
Eine
Geste
reicht
mir
Para
ver
desnuda
la
verdad
Um
die
nackte
Wahrheit
zu
sehen
Me
duermo
en
tu
silencio
y
la
tormenta
pasa
Ich
schlafe
in
deiner
Stille
ein
und
der
Sturm
zieht
vorbei
Pero
hay
nubes
que
dan
vueltas
en
la
casa
Aber
es
gibt
Wolken,
die
im
Haus
kreisen
Juramos
tantas
veces
empezar
de
cero
Wir
schworen
so
oft,
bei
Null
anzufangen
Buscando
entre
cenizas
el
color
del
fuego
Suchend
zwischen
Asche
nach
der
Farbe
des
Feuers
Que
quedó
Das
übrig
blieb
Me
hice
fuerte
aunque
el
verano
terminó
Ich
wurde
stark,
obwohl
der
Sommer
endete
Dame
tus
alas
te
llevaré
por
otros
cielos
Gib
mir
deine
Flügel,
ich
werde
dich
durch
andere
Himmel
tragen
Y
con
tus
marcas
dibujaré
otro
sendero
Und
mit
deinen
Spuren
werde
ich
einen
anderen
Pfad
zeichnen
No
me
abandones
que
me
muero
si
te
vas
Verlass
mich
nicht,
denn
ich
sterbe,
wenn
du
gehst
Juntos
podemos
desterrar
el
miedo
Zusammen
können
wir
die
Angst
verbannen
De
soltarnos
a
volar
Uns
loszulassen,
um
zu
fliegen
Quiero
creer
que
aun
hay
algo
por
salvar
Ich
will
glauben,
dass
es
noch
etwas
zu
retten
gibt
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Que
bueno
que
nos
estas,
vuelves
a
casa
Wie
gut,
dass
du
hier
bist,
du
kehrst
heim
Tu
si
te
da
lo
mismo
que
pase
mis
días
junto
a
ti
Dir
ist
es
ja
egal,
ob
ich
meine
Tage
bei
dir
verbringe
Es
que
tu
corazón
no
sigue
de
mi
lado
Es
ist
nur
so,
dass
dein
Herz
nicht
mehr
auf
meiner
Seite
ist
Solo
acepta
que
un
latido
se
ha
apagado
Akzeptiere
einfach,
dass
ein
Herzschlag
erloschen
ist
Dame
tus
alas
te
llevaré
por
otros
cielos
Gib
mir
deine
Flügel,
ich
werde
dich
durch
andere
Himmel
tragen
Y
con
tus
marcas
dibujaré
otro
sendero
Und
mit
deinen
Spuren
werde
ich
einen
anderen
Pfad
zeichnen
No
me
abandones
que
me
muero
si
te
vas
Verlass
mich
nicht,
denn
ich
sterbe,
wenn
du
gehst
Juntos
podemos
desterrar
el
miedo
Zusammen
können
wir
die
Angst
verbannen
De
soltarnos
a
volar
Uns
loszulassen,
um
zu
fliegen
Quiero
creer
que
aun
hay
algo
por
salvar
Ich
will
glauben,
dass
es
noch
etwas
zu
retten
gibt
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Si
aun
me
queda
un
corazón
bajo
esta
piel
Wenn
mir
noch
ein
Herz
unter
dieser
Haut
bleibt
No
puede
haber
otra
manera
de
volver
Kann
es
keinen
anderen
Weg
geben,
zurückzukehren
Dame
tus
alas
te
llevaré
por
otros
cielos
Gib
mir
deine
Flügel,
ich
werde
dich
durch
andere
Himmel
tragen
Y
con
tus
marcas
dibujaré
otro
sendero
Und
mit
deinen
Spuren
werde
ich
einen
anderen
Pfad
zeichnen
No
me
abandones
que
me
muero
si
te
vas
Verlass
mich
nicht,
denn
ich
sterbe,
wenn
du
gehst
Juntos
podemos
desterrar
el
miedo
Zusammen
können
wir
die
Angst
verbannen
De
soltarnos
a
volar
Uns
loszulassen,
um
zu
fliegen
Quiero
creer
que
aun
hay
algo
por
salvar
Ich
will
glauben,
dass
es
noch
etwas
zu
retten
gibt
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Dame
tus
alas
Gib
mir
deine
Flügel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Alejandra Menkarski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.