Manuel Mijares - Encadenado - перевод текста песни на русский

Encadenado - Manuel Mijaresперевод на русский




Encadenado
Скованный
Me tienes tonto mi amor
Ты свела меня с ума, моя любовь,
Y lo sabes
И ты это знаешь.
Llevo cosido tu olor
Я пропитан твоим ароматом,
Te llevo,
Ношу его
Por todas partes
Повсюду с собой.
Y es que no que le pasa a tu mirada
И я не знаю, что происходит с твоим взглядом,
Vivo enredado en tu piel, tu telaraña,
Я живу, запутанный в твоей коже, твоей паутине.
Fíjate
Посмотри же.
Me tienes tonto mi amor
Ты свела меня с ума, моя любовь,
Me desespero
Довожу себя до отчаяния.
Cuando te quiero reñir
Когда я хочу тебя поругать,
Me besas y ya no puedo
Ты целуешь меня, и я уже не могу.
No soy el mismo de ayer quién lo diría
Я уже не тот, что был вчера, кто бы мог подумать.
Yo era tu dueño y señor ahora tu espía
Я был твоим хозяином и господином, а теперь твой шпион.
Y es que estoy...
И всё потому, что я...
Encadenado a tu piel
Прикован к твоей коже
Y a tu cuerpo, sobre mi cama
И к твоему телу, на моей кровати.
Encadenado al placer que comienza al caer tu falda
Прикован к наслаждению, которое начинается, когда спадает твоя юбка.
Mi compañera,
Моя сокамерница,
De prisión
В заточении,
Mi carcelera.
Моя тюремщица.
Me tienes tonto mi amor
Ты свела меня с ума, моя любовь,
Y no es extraño
И это не удивительно.
Estoy sembrado de ti
Я пропитан тобой,
De besos y desengaños
Поцелуями и разочарованиями.
Y es que no puedo escapar a tus caricias
И я не могу избежать твоих ласк,
Mezcla de fiera y mujer piel de novicia
Смесь хищницы и женщины, кожа послушницы.
Porque estoy...
Потому что я...
Encadenado a tu piel
Прикован к твоей коже
Y a tu cuerpo, sobre mi cama
И к твоему телу, на моей кровати.
Encadenado al placer que comienza al caer tu falda
Прикован к наслаждению, которое начинается, когда спадает твоя юбка.
Mi compañera, de prisión
Моя сокамерница в заточении,
Mi carcelera.
Моя тюремщица.
Encadenado a tu piel
Прикован к твоей коже
Y a tu cuerpo, sobre mi cama
И к твоему телу, на моей кровати.
Encadenado al placer que comienza al caer tu falda
Прикован к наслаждению, которое начинается, когда спадает твоя юбка.
Mi compañera, de prisión
Моя сокамерница в заточении,
Mi carcelera. Ohh, ohh, oooohh.
Моя тюремщица. Ох, ох, оооох.





Авторы: Juan Carlos Calderon Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.