Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando
cuando
te
conocí
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
kennenlernte
Tantas
cosas
que
te
quise
decir
So
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
wollte
Mi
interés
por
verte
cada
vez
más
Mein
Interesse,
dich
immer
öfter
zu
sehen
Fue
creciendo
como
ola
en
el
mar
Wuchs
wie
eine
Welle
im
Meer
Sin
pensar
que
llegaría
a
sentir
todo
ésto
por
tí...
Ohne
zu
ahnen,
dass
ich
all
dies
für
dich
fühlen
würde...
Arde
el
corazón,
fuego
en
mi
interior
Das
Herz
brennt,
Feuer
in
meinem
Inneren
Cuando
tu
me
rozas
sale
una
explosión
Wenn
du
mich
berührst,
entsteht
eine
Explosion
Como
un
huracán,
siento
al
respirar
Wie
ein
Hurrikan,
fühle
ich
beim
Atmen
Por
todo
mi
cuerpo
hay
electricidad
Durch
meinen
ganzen
Körper
fließt
Elektrizität
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más...
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
und
vieles
mehr...
Por
lo
que
tu
me
das
Für
das,
was
du
mir
gibst
Tantas
dudas
surgen
al
decidir
So
viele
Zweifel
entstehen
beim
Entscheiden
Tantas
sombras
te
van
a
perseguir
So
viele
Schatten
werden
dich
verfolgen
Me
pediste
tiempo
para
pensar
Du
hast
mich
um
Zeit
zum
Nachdenken
gebeten
Que
segura
tu
tenias
que
estár
Dass
du
dir
sicher
sein
musstest
Y
hoy
que
vuelves
para
estar
junto
a
mi
Und
heute,
wo
du
zurückkehrst,
um
bei
mir
zu
sein
Me
quieres
decir...
Willst
du
mir
sagen...
Que
arde
el
corazón,
fuego
en
mi
interior
Dass
das
Herz
brennt,
Feuer
in
meinem
Inneren
Cuando
tu
me
rozas
sale
una
explosión
Wenn
du
mich
berührst,
entsteht
eine
Explosion
Como
un
huracán,
siento
al
respirar
Wie
ein
Hurrikan,
fühle
ich
beim
Atmen
Por
todo
mi
cuerpo
hay
electricidad
Durch
meinen
ganzen
Körper
fließt
Elektrizität
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más...
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
und
vieles
mehr...
Por
lo
que
tu
me
das
Für
das,
was
du
mir
gibst
Ganas
de
gritar,
es
como
un
volcán
Der
Drang
zu
schreien,
es
ist
wie
ein
Vulkan
Que
desgarra
el
cielo,
furia
y
ansiedad
Der
den
Himmel
zerreißt,
Wut
und
Angst
Celos
y
ambición,
desesperación
Eifersucht
und
Ehrgeiz,
Verzweiflung
Por
querer
que
nunca
olvides
éste
amor
Weil
ich
will,
dass
du
diese
Liebe
niemals
vergisst
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más
Das
ist
es,
что
ich
fühle,
und
vieles
mehr
Por
lo
que
tu
me
das...
Für
das,
was
du
mir
gibst...
Llévame
a
encontrarte,
cuando
despierte
y
no
estés
aquí
Lass
mich
dich
finden,
wenn
ich
aufwache
und
du
nicht
hier
bist
Llévame
a
abrazarte
y
que
sientas
lo
mismo
que
siento
por
ti
Lass
mich
dich
umarmen,
damit
du
dasselbe
fühlst,
was
ich
für
dich
fühle
Arde
el
corazón,
fuego
en
mi
interior
Das
Herz
brennt,
Feuer
in
meinem
Inneren
Cuando
tu
me
rozas
sale
una
explosión
Wenn
du
mich
berührst,
entsteht
eine
Explosion
Como
un
huracán,
siento
al
respirar
Wie
ein
Hurrikan,
fühle
ich
beim
Atmen
Por
todo
mi
cuerpo
hay
electricidad
Durch
meinen
ganzen
Körper
fließt
Elektrizität
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más...
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
und
vieles
mehr...
Por
lo
que
tu
me
das
Für
das,
was
du
mir
gibst
Ganas
de
gritar,
es
como
un
volcán
Der
Drang
zu
schreien,
es
ist
wie
ein
Vulkan
Que
desgarra
el
cielo,
furia
y
ansiedad
Der
den
Himmel
zerreißt,
Wut
und
Angst
Celos
y
ambición,
desesperación
Eifersucht
und
Ehrgeiz,
Verzweiflung
Por
querer
que
nunca
olvides
éste
amor
Weil
ich
will,
dass
du
diese
Liebe
niemals
vergisst
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más...
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
und
vieles
mehr...
Eso
es
lo
que
siento
y
muchas
cosas
más.
Das
ist
es,
was
ich
fühle,
und
vieles
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: manuel mijares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.