Manuel Mijares - Hablame De Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manuel Mijares - Hablame De Ti




Hablame De Ti
Tell Me About You
Todo el dia le reclamo a la vida preguntando porque ella se fue
I ask life every day why she left
Sin saber lo que yo sufriria cuando no la encontre
Not knowing what I would suffer when I couldn't find her
Yo recuerdo esa noche tan fria
I remember that cold night
Que la luna brillaba en su piel
When the moon shone on her skin
Y su rostro miraba hacia el cielo
And her face looked up at the sky
Preguntando por que
Asking why
Mi vida es tan triste y vacia
My life is so sad and empty
Desde que no veo tu rostro
Since I haven't seen your face
Desde que yo canto sin
Since I sing without you
Desde que yo siento tu ausencia
Since I feel your absence
Mi alma se ha ido tambien
My soul has gone too
Todo a mi alrededor es demencia
Everything around me is madness
Olvídate es mejor por mi bien
Forget it, it's better for my sake
Ya no veo tu silueta en la noche
I no longer see your silhouette at night
Sentada desnuda en la cama
Sitting naked in bed
El cuerpo encendido en la noche que se escapó
The body ignited in the night that escaped
Háblame de cariño mío
Tell me about you, my love
No me trates con desprecio amor
Don't treat me with contempt, my love
Si alguna vez sentiste igual que yo
If you ever felt the same way about me
Es inevitable qeu despues
It's inevitable that later
Terminaremos juntos como ellos
We'll end up together like them
Sin que importe el dia ni el despues
No matter the day or the aftermath
Encontraré un lugar para declarar mi amor
I'll find a place to declare my love
Donde esas mi vida
Where are you, my life?
He buscado entre tantas mujres y en ninguna encontre tu sonrisa
I've searched among so many women and found your smile nowhere
No logre que ninguna me diera la emoción por vivir
I couldn't get any of them to give me the thrill to live for
Pero asi es la vida sin
But that's life without you
Soñarte no sirve de nada
Dreaming of you is no use
Yo quisiera tenerte en mis brazos
I would like to have you in my arms
Sin demasiadas palabras por siempre
Without too many words forever
He pensado irme lejos mi amor
I've thought of going far away, my love
Y asi borrar tu presencia
And erasing your presence
Y no tengo el valor ni la fuerza
But I don't have the courage or the strength
De dejar tu recuerdo escapar
To let your memory escape
Asi en todos mis sueños te veo
So in all my dreams I see you
Regresando de nuevo a mi vida
Returning to my life again
Pero nada es cierto
But nothing is true
Todo es fantasía porque tu no estás
It's all fantasy because you're not here
Hablame de cariño mío
Tell me about you, my love
No me trates con desprecio amor
Don't treat me with contempt, my love
Si alguna vez sentiste igual que yo
If you ever felt the same way about me
Es inevitable que despues
It's inevitable that later.
Encontraré un lugar para declarar
I'll find a place to declare
Mi amor
My love
Donde estas
Where are you?
Donde estas mi vida?
Where are you, my life?





Авторы: Jose Garcia Morato, Jon Dewsbury, David Saylor, Or Miry Fultz Martinez Villase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.