Manuel Mijares - Que Fue - перевод текста песни на немецкий

Que Fue - Manuel Mijaresперевод на немецкий




Que Fue
Was wurde daraus
Que fue de las calles donde jugué, del viejo barrio donde me crié
Was wurde aus den Straßen, wo ich spielte, aus dem alten Viertel, wo ich aufwuchs
De la vecina de enfrente que tanto espíe
Aus der Nachbarin gegenüber, die ich so oft ausspionierte
De aquel instinto inocente mirando su piel
Aus jenem unschuldigen Instinkt, der ihre Haut betrachtete
Que fue de la niña que me enamore
Was wurde aus dem Mädchen, in das ich mich verliebte
Que fue de la citas que hubieron
Was wurde aus den Verabredungen, die es gab
Después de aquellas caricias tuyas bajo el mantel
Nach jenen deiner Zärtlichkeiten unter der Tischdecke
Y de aquellas noches de sexo en nuestro hotel
Und aus jenen Sexnächten in unserem Hotel
Que fue de todo aquello que fue
Was wurde aus all dem, was war
De todo el deseo
Aus all dem Verlangen
Y que fue de lo que fue y lo volveré hacer
Und was wurde aus dem, was war, und ich werde es wieder tun
Que fue de aquel ático y del alquiler
Was wurde aus jenem Dachboden und der Miete
Y de tantas locuras que hicimos en él
Und aus so vielen Verrücktheiten, die wir darin machten
De todas aquellas facturas que nunca pagué
Aus all jenen Rechnungen, die ich nie bezahlte
Aquel de millón de problemas que vimos crecer
Aus jener Million Probleme, die wir wachsen sahen
Que fue del juramento que hice a tus pies
Was wurde aus dem Schwur, den ich zu deinen Füßen leistete
Del fatal desengaño que no superé
Aus der fatalen Enttäuschung, die ich nicht überwand
De todos los ramos de rosas que yo te envíe
Aus all den Rosensträußen, die ich dir schickte
De tantas y tantas cosas que nunca diré
Aus so vielen, vielen Dingen, die ich niemals sagen werde
Y que fue de todo aquello que fue de todo el deseo
Und was wurde aus all dem, was war, aus all dem Verlangen
Y que fue de lo que fue y lo volveré hacer
Und was wurde aus dem, was war, und ich werde es wieder tun
Que fue de todo aquello que fue de todos los besos
Was wurde aus all dem, was war, aus all den Küssen
Y que fue de lo que fue y lo volveré hacer ...
Und was wurde aus dem, was war, und ich werde es wieder tun ...
Y que fue de todo aquello que fue ...
Und was wurde aus all dem, was war ...
Y que fue de lo que fue.
Und was wurde aus dem, was war.
Y que fue de todo aquello que fue
Und was wurde aus all dem, was war
De todo el deseo
Aus all dem Verlangen
Y que fue de lo que fue y lo volveré hacer
Und was wurde aus dem, was war, und ich werde es wieder tun
Y que fue de lo que fue y de todos los Besos
Und was wurde aus dem, was war, und aus all den Küssen
Y que fue de lo que fue y lo volveré hacer
Und was wurde aus dem, was war, und ich werde es wieder tun
Que fue de todo aquello
Was wurde aus all jenem
Que fue de todo el deseo ...
Was wurde aus all dem Verlangen ...
Que fue
Was wurde





Авторы: BENJAMIN ALEJANDRO ESTACIO CORIA, RAMON OCTAVIO MUNIZ SANCHEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.