Mijares - Uno Entre Mil - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001 - перевод текста песни на немецкий




Uno Entre Mil - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
Einer unter Tausend - Live aus dem Auditorio Nacional/2001
En tierra firme nada hay que dudar
Auf festem Boden gibt es nichts zu zweifeln
Aunque te digan "acabado" no hagas caso
Auch wenn sie dir sagen "gescheitert", kümmere dich nicht darum
Sigue adelante, nadie irá por ti.
Geh weiter, niemand wird für dich gehen.
Uno entre mil yo ganaré
Einer unter Tausend, ich werde gewinnen
Que cuesta arriba la partida
Dass es bergauf geht, das Spiel
Del juego de la vida.
Des Lebens.
El pasado no podrá volver a ser igual
Die Vergangenheit kann nicht mehr dieselbe sein
Y quizás así es mejor... yo no lo sé.
Und vielleicht ist es so besser... ich weiß es nicht.
Si jamás creiste en mi,
Wenn du niemals an mich geglaubt hast,
Tienes que cambiar de idea,
Musst du deine Meinung ändern,
La vida es como la marea
Das Leben ist wie die Gezeiten
En pique seco en altamar
In der Ebbe, auf hoher See
Va y viene sin parar.
Es kommt und geht ohne anzuhalten.
Nunca hice trampa ni la voy a hacer
Ich habe nie betrogen und werde es auch nicht tun
Y en esta noche he decidido abrir el corazón
Und in dieser Nacht habe ich beschlossen, mein Herz zu öffnen
Lo pierdo todo y vuelvo a comenzar.
Ich verliere alles und fange wieder von vorne an.
Uno entre mil yo ganaré
Einer unter Tausend, ich werde gewinnen
Que cuesta arriba la partida
Dass es bergauf geht, das Spiel
Del juego de la vida
Des Lebens
Tu no acabas de entender esta música ligera
Du verstehst diese leichte Musik einfach nicht,
Que llena de felicidad las grises tardes de tormenta
Die die grauen stürmischen Nachmittage mit Glück erfüllt
Grito al aire mi canción, jamás por pedir ayuda
Ich schreie mein Lied in die Luft, niemals um Hilfe zu rufen
Y menos a ti que a ninguna
Und schon gar nicht bei dir, wie bei keiner anderen
Sigo guardando mi secreto
Ich bewahre weiterhin mein Geheimnis
Tu sorda yo cantando.
Du taub, ich singend.
Si estás en tierra nada que dudar,
Wenn du an Land bist, gibt es nichts zu zweifeln,
Aunque te digan "fracasado" sigue sin parar
Auch wenn sie dir sagen "Versager", mach einfach weiter
Hasta que suene la campana ve
Bis die Glocke läutet, geh
Uno entre mil yo triunfaré,
Einer unter Tausend, ich werde triumphieren,
Que cuesta arriba la partida
Dass es bergauf geht, das Spiel
Del juego de la vida
Des Lebens
De esta vida
Dieses Lebens
UNO ENTRE MIL YO TRIUNFARÉ
EINER UNTER TAUSEND, ICH WERDE TRIUMPHIEREN
UNO ENTRE MIL YO TRIUNFARÉ
EINER UNTER TAUSEND, ICH WERDE TRIUMPHIEREN





Авторы: Francesco Milgiacci, Fia Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.