Текст и перевод песни Manuel Turizo feat. Anuel AA - Te Quemaste
Jajaja
(Manuel
Turizo)
Ха-ха
(Мануэль
Туризо)
Anuel
(Uah,
oh-oh-oh-oh-oh)
Ануэль
(Уах,
о-о-о-о-о)
(Uah,
uah
oh-oh-oh-oh-oh)
(Уах,
уах
о-о-о-о-о)
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
(Uah)
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
(уах)
Suéltame
en
banda,
mi
corazón
tú
no
lo
ablanda'
Оставь
меня
в
покое,
моё
сердце
ты
не
разжалобишь
Y
todas
las
traiciones,
cada
vez,
tú
las
agranda'
(Agranda')
И
все
измены,
каждый
раз,
ты
преувеличиваешь
(Преувеличиваешь)
Y
un
día
creía
que
tú
eras
mi
santa
(Santa)
А
раньше
я
думал,
что
ты
святая
(Святая)
Pero,
a
lo'
que
te
aman
siempre
lo'
espanta'
Но
тех,
кто
тебя
любит,
ты
всегда
пугаешь
Y
se
te
acabó,
la
movie
a
ti
ya
se
te
cayó
И
с
тобой
покончено,
твоя
фишка
больше
не
работает
Tú
querías
ir
con
lo'
do',
no
diga'
que
no
Ты
хотела
встречаться
с
обоими,
не
отрицай
Yo
con
él
te
vi,
él
también
te
vio
Я
видел
тебя
с
ним,
он
тоже
тебя
видел
El
juego
se
te
jodió
И
ты
проиграла
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
(Eh,
eh,
eh,
eh)
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
(Эх,
эх,
эх,
эх)
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
Me
la
pasaba
to'
el
día
llamándote
(Eh,
eh)
Я
звонил
тебе
целый
день
(Эх,
эх)
Y
tú
jugando
conmigo,
engañándome
(Engañándome)
А
ты
играла
со
мной,
обманывала
меня
(Обманывала)
Y
yo
inseguro,
pensando
que
te
fallé
(Te
fallé)
И
я
был
неуверен
в
себе,
думал,
что
подвёл
тебя
(Подвёл)
Pero,
tú
ere'
una
farsante
y
ya
me
enteré
(Me
enteré)
Но
ты
оказалась
обманщицей,
и
я
всё
понял
(Понял)
Que
tú
'tabas
con
él
Что
ты
была
с
ним
Ensuciando
tu
piel
Оскверняя
свою
кожу
Y
caí
en
tu
juego
(Juego)
И
попалась
на
твою
уловку
(Уловку)
Pero
te
quemaste
con
fuego,
uah-uah
(Fuego)
Но
ты
обожглась
огнём,
уах-уах
(Огнём)
Yo
mejor
te
doy
la
bendición
y
hasta
luego
Я
лучше
благословлю
тебя
и
попрощаюсь
Querías
meternos
a
los
dos
en
el
mismo
juego
Ты
хотела
втянуть
нас
обоих
в
одну
и
ту
же
игру
Que
tú
me
gustaste,
eso
a
ti
no
te
lo
niego
Что
ты
мне
нравишься,
я
не
отрицаю
Pero,
me
protege
un
ángel
com
dice
Tego
Но
меня
защищает
ангел,
как
говорит
Тего
Cuando
te
vi
no
lo
entendí
Когда
я
увидел
тебя,
я
не
понял
Yo
pensé
que
estabas
sola
pa'
mí
Я
думал,
что
ты
одна
для
меня
Tú
el
juego
hiciste,
yo
no
perdí
Ты
затеяла
игру,
а
я
не
проиграл
Y
Anuel
también
sabe
todo
de
ti
И
Ануэль
тоже
всё
о
тебе
знает
Cuando
te
vi
no
lo
entendí
(Baby)
Когда
я
увидел
тебя,
я
не
понял
(Детка)
Yo
pensé
que
estabas
sola
pa'
mí
(Baby)
Я
думал,
что
ты
одна
для
меня
(Детка)
Tú
el
juego
hiciste,
yo
no
perdí
Ты
затеяла
игру,
а
я
не
проиграл
Y
Anuel
también
sabe
todo
de
ti
(Baby)
И
Ануэль
тоже
всё
о
тебе
знает
(Детка)
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
Одна
ты
осталась,
сама
виновата
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
Захотела
поиграть
с
огнём
и
обожглась
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
Сама
виновата,
не
буду
играть
в
твои
игры
Uah,
Manuel
Turizo
(Manuel
Turizo)
Уах,
Мануэль
Туризо
(Мануэль
Туризо)
Uah,
uah,
real
hasta
la
muerte,
baby
Уах,
уах,
преданные
до
смерти,
детка
Anuel
(Real
hasta
la
muerte,
baby,
uah)
Ануэль
(Преданные
до
смерти,
детка,
уах)
Nino,
Chri-Chri-Chris
Jeday
(Chris
Jeday,
ay)
Нино,
Крис-Крис-Крис
Хедай
(Крис
Хедай,
ай)
Lo'
intocables,
¿oíste,
bebé?
(Ah-ah-ah)
Неприкасаемые,
слышишь,
детка?
(А-а-а)
Gaby
Music
(Uah,
uah,
baby,
brrr)
Гэби
Мьюзик
(Уах,
уах,
детка,
бррр)
Mera,
dime,
Equa
(Jaja)
Мера,
скажи,
Эква
(Ха-ха)
La
Industria,
Inc,
Julián
Turizo
La
Industria,
Inc,
Хулиан
Туризо
Baby,
bebé,
bebecita
(Sola
te
quedaste)
Детка,
детка,
детка
(Ты
осталась
одна)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rivera Vazquez, Juan Medina, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Manuel Turizo, Luis Enrique Ortiz Rivera, Julian Turizo Zapata, Santiago Mesa Estrada, Emmanuel Gazmey Santiago, Nino Karlo Segarra
Альбом
ADN
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.