Manuel Turizo - Antes Que Te Vayas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuel Turizo - Antes Que Te Vayas




Antes Que Te Vayas
Перед тем, как ты уйдешь
Uh-uh
Ух-ух
Uh-uh
Ух-ух
Manuel Turizo
Manuel Turizo
El ambiente está perfecto
Обстановка идеальна
Como para pasar una eternidad junto a ti (junto a ti)
Как будто, чтобы провести вечность рядом с тобой (рядом с тобой)
Eres el motivo por el cual esta noche quise salir (oh-oh)
Ты - причина, по которой я захотел выйти сегодня вечером (о-о)
Todos te miran cuando te mueves así
Все смотрят на тебя, когда ты так двигаешься
Si te piensas despedir
Если ты собираешься уходить
Antes que te vayas (yeah)
Перед тем, как ты уйдешь (да)
Quiero bailar contigo hasta la última canción (yeah-yeah)
Хочу танцевать с тобой до последней песни (да-да)
Para perder la noción (perder la noción)
Чтобы потерять счет времени (потерять счет времени)
Antes que te vayas (que te vayas)
Перед тем, как ты уйдешь (что уйдешь)
Quiero robarte un beso
Хочу украсть у тебя поцелуй
Y después pedir perdón (pedir perdón)
А потом попрошу прощения (попрошу прощения)
Oh-uoh
О-уо
Antes que te vayas (oh)
Перед тем, как ты уйдешь (о)
(Antes que te vayas)
(Перед тем, как ты уйдешь)
Antes que te vayas (mmm) pasemos por la playa
Перед тем, как ты уйдешь (ммм) давай сходим на пляж
Tal vez me pase de la raya
Может быть, я перейду границу
Pero un beso robado no se ensaya
Но украденный поцелуй не репетируется
No te cohíba', yo que también quiere'
Не стесняйся, я знаю, что ты тоже этого хочешь
Esa mirada me lo dijo
Твой взгляд сказал мне это
Esto es solo por una noche
Это только на одну ночь
Porque en la vida no hay nada fijo
Потому что в жизни нет ничего постоянного
Baby, atrévete
Дорогая, дерзай
No diga' nada y solo muévete
Не говори ничего и просто двигайся
Aunque tu nombre yo ni me lo
Даже если я не знаю твоего имени
Despué' de esta noche esto será un TBT (eh)
После этой ночи это будет TBT (хех)
Baby, atrévete (atrévete)
Дорогая, дерзай (дерзай)
No diga' nada y solo muévete (muévete)
Не говори ничего и просто двигайся (двигайся)
Aunque tu nombre yo ni me lo
Даже если я не знаю твоего имени
Despué' de esta noche esto será un TBT (eh)
После этой ночи это будет TBT (хех)
Antes que te vayas (yeah)
Перед тем, как ты уйдешь (да)
Quiero bailar contigo hasta la última canción (yeah-yeah)
Хочу танцевать с тобой до последней песни (да-да)
Para perder la noción (perder la noción)
Чтобы потерять счет времени (потерять счет времени)
Antes que te vayas (que te vayas)
Перед тем, как ты уйдешь (что уйдешь)
Quiero robarte un beso y después pedir perdón (pedir perdón)
Хочу украсть у тебя поцелуй и потом попрошу прощения (попрошу прощения)
Oh-woh
О-уо
Antes que te vayas (antes que te vayas, oh)
Перед тем, как ты уйдешь (перед тем, как ты уйдешь, о)
Antes que te vayas, antes que te vayas
Перед тем, как ты уйдешь, перед тем, как ты уйдешь
El ambiente está perfecto
Обстановка идеальна
Como para pasar una eternidad junto a ti (junto a ti)
Как будто, чтобы провести вечность рядом с тобой (рядом с тобой)
Eres el motivo por el cual esta noche quise salir (oh-oh)
Ты - причина, по которой я захотел выйти сегодня вечером (о-о)
Todos te miran cuando te mueves así
Все смотрят на тебя, когда ты так двигаешься
Si te piensas despedir
Если ты собираешься уходить





Авторы: Manuel Turizo Zapata, Juan Diego Medina Velez, Edgar Wilmer Semper-vargas, Luian Malave, Rafael Salcedo, Kedin Maysonet, Wander Manuel Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.