Текст и перевод песни Manuel Wirzt - Alegría (Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegría (Vivo)
Радость (Живое исполнение)
Hoy
quiero
darle
un
poco
de
alegría
al
corazón
Сегодня
я
хочу
дать
моему
сердцу
немного
радости
Salir
y
divertirme
por
ahí
Пойти
и
развеяться
где-нибудь
Brindar
con
mis
amigos
y
cantar
una
canción
Выпить
с
моими
друзьями
и
спеть
песню
Y
así
poder
olvidarme
de
ti
И
так
суметь
забыть
тебя
Nunca
es
tan
fácil
quitarse
del
alma
una
pena
de
amor,
pero...
Никогда
нелегко
выбросить
из
души
любовную
боль,
но...
Ya
sé
qué
hacer
Я
знаю,
что
делать
Voy
a
pintar
un
sol
y
el
sol
saldrá
de
nuevo
otra
vez.
Я
нарисую
солнце,
и
солнце
снова
взойдет.
Hoy
quiero
amanecer
tirado
en
un
cuarto
de
hotel
Сегодня
я
хочу
проснуться
в
отеле
Con
alguien
que
sepa
poco
de
mí
С
кем-то,
кто
меня
почти
не
знает
Que
con
sus
besos
la
memoria
yo
pueda
perder
Чьи
поцелуи
заставят
меня
забыть
Y
así
poder
olvidarme
de
ti
И
так
суметь
забыть
тебя
Nunca
es
tan
fácil
quitarse
esa
espina
clavada
en
la
piel,
pero...
Никогда
нелегко
вырвать
этот
шип,
застрявший
в
сердце,
но...
Ya
se
qué
hacer
Я
знаю,
что
делать
Voy
a
pintar
un
sol
y
el
sol
saldrá
de
nuevo
otra
vez.
Я
нарисую
солнце,
и
солнце
снова
взойдет.
Una,
dos,
diez...
Один,
два,
десять...
Ya
ni
recuerdo
cuántas
veces
te
llamé
Я
уже
не
помню,
сколько
раз
я
звонил
тебе
Para
que
vuelvas
y
te
apiades
de
mi
ser
Просил
тебя
вернуться
и
сжалиться
надо
мной
Pero
por
lo
visto
has
encontrado
otro
querer.
Но,
видимо,
ты
нашла
другую
любовь.
Por
eso
hoy
quiero
darle
una
alegría
al
corazón
Поэтому
сегодня
я
хочу
дать
моему
сердцу
немного
радости
Salir
y
divertirme
por
ahí
Пойти
и
развеяться
где-нибудь
Brindar
con
mis
amigos
y
cantar
una
canción
Выпить
с
моими
друзьями
и
спеть
песню
Y
así
poder
olvidarme
de
t
И
так
суметь
забыть
тебя
Nunca
es
tan
fácil
quitarse
del
alma
una
pena
de
amor,
pero...
Никогда
нелегко
выбросить
из
души
любовную
боль,
но...
Ya
sé
qué
hacer
Я
знаю,
что
делать
Voy
a
pintar
un
sol
y
el
sol
saldrá
de
nuevo
otra
vez.
Я
нарисую
солнце,
и
солнце
снова
взойдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Humberto Wirzt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.