Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre
el
vientre
Auf
dem
Bauch
Pero
el
alma
Aber
die
Seele
Sabe
cuando
el
hambre
quema
Weiß,
wann
der
Hunger
brennt
Busco
siempre
movimiento
Ich
suche
immer
Bewegung
Aunque
ahora
Auch
wenn
du
mich
jetzt
Me
salpiques
con
cemento
Mit
Zement
bespritzt
Y
si
no
se
puede
encender
la
luz
Und
wenn
man
das
Licht
nicht
anmachen
kann
Hay
ciegos
que
no
quieren
remedio
Es
gibt
Blinde,
die
keine
Heilung
wollen
Y
si
no
se
puede
parir
de
amor
Und
wenn
man
nicht
aus
Liebe
gebären
kann
Intentemos
por
lo
menos
hacerlo
Versuchen
wir
es
zumindest
Trato
de
ablandar
la
calle
Ich
versuche,
die
Straße
weicher
zu
machen
Giras
dulce
bailarina
Du
drehst
dich,
süße
Tänzerin
Me
entretienes
desde
arriba
Du
unterhältst
mich
von
oben
Todo
el
tiempo
me
acaricias
Du
streichelst
mich
die
ganze
Zeit
Y
en
la
espalda
Und
auf
meinem
Rücken
Siento
lo
agrio
de
tu
risa
Spüre
ich
das
Bittere
deines
Lachens
Y
si
no
te
puedo
decir
adiós
Und
wenn
ich
dir
nicht
Lebewohl
sagen
kann
Es
porque
no
he
encontrado
el
momento
Liegt
es
daran,
dass
ich
den
Moment
nicht
gefunden
habe
Tengo
una
película;
esta
canción
Ich
habe
einen
Film;
dieses
Lied
Un
mundo
con
razones
distintas
Eine
Welt
mit
anderen
Gründen
Trato
de
ablandar
las
puntas
Ich
versuche,
die
Spitzen
weicher
zu
machen
Y
si
no
se
puede
encender
la
luz
Und
wenn
man
das
Licht
nicht
anmachen
kann
Hay
ciegos
que
no
quieren
remedio
Es
gibt
Blinde,
die
keine
Heilung
wollen
Y
si
no
se
puede
parir
de
amor
Und
wenn
man
nicht
aus
Liebe
gebären
kann
Intentemos
por
lo
menos
hacerlo
Versuchen
wir
es
zumindest
Se
puede
cambiar...
Man
kann
sich
ändern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.