Manuel Wirzt - No Importa la Razón - перевод текста песни на немецкий

No Importa la Razón - Manuel Wirztперевод на немецкий




No Importa la Razón
Es spielt keine Rolle warum
No importa la razón porque te fuisteç
Es spielt keine Rolle, warum du gegangen bist,
No importa la razón porque te amé
Es spielt keine Rolle, warum ich dich liebte,
No tengo tiempo para preocuparme
Ich habe keine Zeit, mir Sorgen zu machen,
En saber cuál es el motivo
Darüber, was der Grund ist
De tanta soledad.
Für so viel Einsamkeit.
Seguro que ya habrás hecho la promesa
Sicher hast du schon wieder das Versprechen gegeben,
De querer para siempre una vez más
Einmal mehr für immer lieben zu wollen,
Te puede suceder una y mil veces
Es kann dir ein Mal und tausend Mal passieren,
Siempre habrá alguien que te quiera
Es wird immer jemanden geben, der dich liebt
Y te crea como yo.
Und dir glaubt so wie ich.
La vida pasa y uno espera
Das Leben vergeht und man wartet,
La espera duele y uno empiezaç
Das Warten schmerzt und man beginnt,
A creer que una ilusión nunca podrá ser
Zu glauben, dass eine Illusion niemals mehr
Otra cosa más que una ilusión.
Als nur eine Illusion sein kann.
También puede suceder que mañana llames
Es könnte auch sein, dass du morgen anrufst
Y sin ningún motivo atenderé
Und ich ohne jeden Grund abnehme,
Me hablarás de volver, tantas cosas dirás
Du wirst von Rückkehr sprechen, so viel wirst du sagen,
Porque sabes muy bien que siempre aceptaré.
Weil du genau weißt, dass ich immer ja sagen werde.
Pero esta vez estaré bien preparado
Aber diesmal werde ich gut vorbereitet sein,
Para que no me dañes al partir
Damit du mich beim Gehen nicht verletzt,
Un beso será un beso, una caricia sólo eso
Ein Kuss wird nur ein Kuss sein, eine Zärtlichkeit nur das,
Así cuando te marches tanto no sufriré.
Damit ich nicht so sehr leide, wenn du gehst.
La vida pasa y uno espera
Das Leben vergeht und man wartet,
La espera duele y uno empieza
Das Warten schmerzt und man beginnt,
A creer que una ilusión nunca podrá ser
Zu glauben, dass eine Illusion niemals mehr
Otra cosa más que una ilusión.
Als nur eine Illusion sein kann.
No importa la razón por qué te fuiste
Es spielt keine Rolle, warum du gegangen bist,
No importa la razón si volverás
Es spielt keine Rolle, ob du zurückkehrst.





Авторы: Litto Nebbia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.