Текст и перевод песни Manuel Wirzt - Que Asi Sea
Que Asi Sea
Пусть будет так
Tengo
que
hablar
con
vos
Мне
нужно
поговорить
с
тобой,
Ya
no
puedo
esperar
Я
больше
не
могу
ждать.
Quiero
decirte
que,
así,
yo
no
aguanto
más
Хочу
сказать
тебе,
что
так
я
больше
не
выдержу.
Estás
jugando
mal,
rompes
mi
corazón
Ты
играешь
нечестно,
разбиваешь
мне
сердце.
El
tiempo
pasa
y
no
escucho
tu
decisión
Время
идет,
а
я
не
слышу
твоего
решения.
No
entremos
en
razón,
qué
incierto
es
el
amor
Давай
не
будем
искать
логику,
как
же
неопределенна
любовь.
No
hay
forma
de
empezar
sin
dejarse
llevar
Нельзя
начать,
не
поддавшись
чувствам.
Y
que
sea
lo
que
sea
И
пусть
будет,
что
будет,
Aunque
el
mundo
te
diga
que
no,
que
así
sea
Даже
если
весь
мир
скажет
"нет",
пусть
будет
так.
La
noche
ya
cayó
y
parece
el
final
Ночь
уже
опустилась,
и
кажется,
что
это
конец,
Pero
tus
ojos,
nena,
dicen
que
algo
pasará
Но
твои
глаза,
милая,
говорят,
что
что-то
произойдет.
Si
te
acercás
a
mi,
es
tu
respiración
Когда
ты
приближаешься
ко
мне,
твое
дыхание
La
que
empuja
a
ceder
a
la
tentación
Подталкивает
меня
поддаться
искушению.
Tu
cuerpo
es
la
ocasión
que
enciende
la
pasión
Твое
тело
– это
возможность,
разжигающая
страсть.
Lo
bueno
es
cuando
el
fuego
humedece
la
piel
Хорошо,
когда
огонь
увлажняет
кожу.
Y
que
sea
lo
que
sea
И
пусть
будет,
что
будет,
Aunque
el
mundo
te
diga
que
no,
que
así
sea.
Даже
если
весь
мир
скажет
"нет",
пусть
будет
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Humberto Wirzt, Alberto Lucas Francolino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.