Manuel Wirzt - Rescata Mi Corazón - перевод текста песни на немецкий

Rescata Mi Corazón - Manuel Wirztперевод на немецкий




Rescata Mi Corazón
Rette mein Herz
Esta noche pensé
Heute Abend dachte ich daran,
En pasarte a buscar
dich abzuholen
Que estés lista a las diez
dass du um zehn bereit bist
Invitarte a cenar
dich zum Essen einzuladen
A esos sitios que nunca te llevo
an jene Orte, wo ich dich nie hinbringe
Y a la luz de la luna confesarte un deseo
und im Mondlicht dir einen Wunsch zu gestehen
A la orilla del mar diré frases de amor
Am Meeresufer werde ich Liebessätze sagen
Iremos a bailar, beberemos Chandón
Wir werden tanzen gehen, Champagner trinken
Y a la hora en que las princesas se enamoran
und zur Stunde, wenn Prinzessinnen sich verlieben
Dejarás el salón, por quedarnos a solas
wirst du den Saal verlassen, damit wir alleine sind
Hoy... puedo morir de amor,
Heute... kann ich vor Liebe sterben,
Rescata mi corazón
rette mein Herz
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Hoy... puedo morir de amor,
Heute... kann ich vor Liebe sterben,
Rescata mi corazón
rette mein Herz
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Esta noche tendré un buen auto prestado
Heute Abend werde ich ein gutes geliehenes Auto haben
Pondré aroma francés y una flor a tu lado
Ich werde französisches Parfum auflegen und eine Blume an deine Seite legen
Pero escucho tu voz en el contestador
Aber ich höre deine Stimme auf dem Anrufbeantworter
Y mi noche de sueños se esfuma
und meine Nacht der Träume verfliegt
Que tenés que estudiar, yo lo puedo entender
Dass du lernen musst, kann ich verstehen
Cumpleaños papá, qué le vamos a hacer!
Papas Geburtstag, was sollen wir machen!
Y tu novio volvió antes de lo previsto
Und dein Freund kam früher zurück als erwartet
Está visto que hoy no es mi día
Es ist klar, dass heute nicht mein Tag ist
Porque hoy...
Denn heute...
Puedo morir de amor
kann ich vor Liebe sterben
Rescata mi corazón
Rette mein Herz
Quedate conmigo
Bleib bei mir
Hoy... puedo morir de amor,
Heute... kann ich vor Liebe sterben,
Rescata mi corazón
rette mein Herz
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Y les puedes que te has ido de acá
Und bitte, dass du von hier weggegangen bist
A tu novio, a papá, y a la universidad
von deinem Freund, von Papa und von der Universität
Y al fin por una vez está noche
und endlich für einmal heute Abend
Olvidarte de todo en mi coche
alles in meinem Auto vergisst
Hoy... puedo morir de amor,
Heute... kann ich vor Liebe sterben,
Rescata mi corazón
rette mein Herz
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Hoy... puedo morir de amor,
Heute... kann ich vor Liebe sterben,
Rescata mi corazón
rette mein Herz
Quédate conmigo
Bleib bei mir





Авторы: Alberto Lucas Francolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.