Текст и перевод песни Manuel Wirzt - Uno
Uno
busca
lleno
de
esperanzas
One
seeks
with
hope
El
camino
que
los
sueños
prometieron
a
sus
ansias
The
way
that
dreams
promised
to
his
anxieties
Sabe
que
la
lucha
es
cruel
y
es
mucha
He
knows
that
the
fight
is
cruel
and
burdensome
Pero
lucha
y
se
desangra
por
la
fe
que
lo
empecina
But
he
fights
and
bleeds
himself
dry
for
the
faith
that
urges
him
on
Uno
va
arrastrándose
entre
espinas
One
is
crawling
through
thorns
Y
en
su
afán
de
dar
su
amor
And
in
his
desire
to
give
his
love
Sufre
y
se
destroza
hasta
entender
He
suffers
and
destroys
himself
until
he
comprehends
Que
uno
se
quedó
sin
corazón
That
he
has
run
out
of
heart
Precio
de
castigo
que
uno
entrega
A
price
of
punishment
that
one
surrenders
Por
un
beso
que
no
llega
For
a
kiss
that
doesn't
arrive
A
un
amor
que
lo
engaño
To
a
love
that
deceived
him
Vacío
ya
de
amar
y
de
llorar
Empty
now
of
love
and
tears
Tanta
traición
So
much
betrayal
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
corazón
que
dí
The
heart
I
gave
Si
yo
pudiera
como
ayer
If
I
could,
like
yesterday
Querer
sin
presentir
Love
without
foreboding
Es
posible
que
a
tus
ojos
que
me
gritan
tu
cariño
It's
possible
that
in
your
eyes
that
scream
your
affection
for
me
Los
cerrara
con
mis
besos
I
would
close
them
with
my
kisses
Sin
pensar
que
eran
como
ellos
otros
ojos,
Without
thinking
that
they
were
like
other
eyes,
Los
perversos,
The
perverse
ones,
Los
que
hundieron
mi
vivir
The
ones
that
sunk
my
life
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
lo
destrozó
If
I
could
forget
the
one
who
destroyed
it
yesterday
Y
pudiera
amarte
And
I
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
para
llorar
tu
amor
I
would
hold
onto
your
dream
to
cry
for
your
love
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
lo
destrozó
If
I
could
forget
the
one
who
destroyed
it
yesterday
Y
pudiera
amarte
And
I
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
para
llorar
I
would
hold
onto
your
dream
to
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Santos Discepolo, Marianito Mores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.