Текст и перевод песни Manuel de Almeida - Fado da Despedida (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado da Despedida (Ao Vivo)
Фаду прощания (концертная запись)
Assim
que
o
barco
partir
Как
только
корабль
отчалит,
Rezando
a
Deus,
vou
pedir
Молясь
Богу,
я
попрошу,
Que
te
dê
felicidade;
Чтоб
тебе
дал
он
счастье,
Que
te
dê
boa
viagem
Чтоб
дал
тебе
доброго
пути,
E
a
mim
me
dê
coragem
А
мне
дал
мужества,
P'ra
suportar
a
saudade
Чтобы
тоску
пережить.
Se
eu
não
fôr
á
despedida
Если
не
приду
на
прощание,
A
razão,
oh
minha
vida
Причину,
о
моя
жизнь,
É
fácil
de
adivinhar
Легко
угадать.
É
que
a
saudade
é
medonha
Ведь
тоска
ужасна,
E
depois
sinto
vergonha
И
мне
потом
будет
стыдно,
Que
alguém
me
veja
chorar
Что
кто-то
увидит
мои
слезы.
Se
acaso
um
dia
voltares
Если
вдруг
однажды
вернешься
Feliz,
e
não
te
encontrares
Se
ouvires
dizer
que
morri
Счастливой,
и
не
найдешь
меня,
если
услышишь,
что
я
умер,
Foi
de
saudades,
não
nego
То
знай
– от
тоски,
не
скрою,
Ou
então
devo
estar
cego
Или
же
я,
должно
быть,
ослеп,
De
tanto
chorar
por
ti
Оттого
что
так
много
плакал
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.