Manuela - A B C - перевод текста песни на немецкий

A B C - Manuelaперевод на немецкий




A B C
A B C
I'm writing these words like the fool that I am
Ich schreibe diese Worte wie die Närrin, die ich bin
Trying to say something good like the person
Versuche, etwas Gutes zu sagen, wie die Person
But it's all just a sham 'cos the writer I am not
Aber es ist alles nur ein Schwindel, denn die Schreiberin, die ich nicht bin
Could say anything, you'd believe them
Könnte alles sagen, du würdest ihr glauben
Just your A-typical Boy-girl-girl-boy androgynous
Nur dein A-typisches Junge-Mädchen-Mädchen-Junge, androgyn
Play on a publican's decoy
Spielchen mit dem Lockvogel eines Kneipiers
'Cos I had to drop out 'cos the Art School was sad and
Denn ich musste abbrechen, weil die Kunstschule traurig war und
If you believe all of that you're a bigger fool than me
Wenn du das alles glaubst, bist du ein größerer Dummkopf als ich
They're just a vehicle for a lovely voice
Sie sind nur ein Vehikel für eine liebliche Stimme
They aren't supposed to mean that much
Sie sollen nicht so viel bedeuten
Lyrics mean nothing, don't right any wrongs
Songtexte bedeuten nichts, machen kein Unrecht wieder gut
In fact I'm not having them on this
Tatsächlich will ich sie hierauf gar nicht haben
You say they mean nothing just gobbledy-gook
Du sagst, sie bedeuten nichts, nur Kauderwelsch
But just look at yourself you're not clever enough
Aber schau dich nur an, du bist nicht schlau genug
Understanding the truth, you are so out of touch
Die Wahrheit zu verstehen, du bist so realitätsfern
You believe all of this, you can't see it's a spoof
Du glaubst das alles, du siehst nicht, dass es eine Veräppelung ist
Understand all the words when they don't even rhyme
Verstehst all die Worte, obwohl sie sich nicht mal reimen
And I'm losing the rhythm and the whole thing's getting wierder and wierder
Und ich verliere den Rhythmus und das Ganze wird immer seltsamer und seltsamer
They're just a vehicle for a lovely voice
Sie sind nur ein Vehikel für eine liebliche Stimme
They aren't supposed to mean that much
Sie sollen nicht so viel bedeuten
They're just a vehicle for a lovely voice
Sie sind nur ein Vehikel für eine liebliche Stimme
They aren't supposed to mean that much
Sie sollen nicht so viel bedeuten
They all believe me
Sie alle glauben mir
It's all so easy now
Es ist jetzt alles so einfach
They're just a vehicle for a lovely voice
Sie sind nur ein Vehikel für eine liebliche Stimme
They aren't supposed to mean that much
Sie sollen nicht so viel bedeuten
They're just a vehicle for a lovely voice
Sie sind nur ein Vehikel für eine liebliche Stimme
They aren't supposed to mean that much
Sie sollen nicht so viel bedeuten





Авторы: Joachim Heider, Joachim Relin, Jo Plee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.