Manuela - Helicopter U.s. Navy 66 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuela - Helicopter U.s. Navy 66




Ich lag auf meinem Gummifloss im blauen Meer,
Я лежал на своем резиновом плоту в синем море,
Aufeinmal riesen Wellen rings um her.
Вокруг которого когда-то были огромные волны.
Ich konnte nicht zurück, es war so weit das Land,
Я не мог вернуться, это было так далеко от земли,
Da kam ein Wink vom Himmel her,
И с неба прилетел сигнал,
Auf dem geschrieben stand:
на котором было написано:
Helikopter, U.S. Navy, sixti six,
Вертолет, ВМС США, Сиксти шесть,
Hello, hello, Helikopter, U.S. Navy, sixti six
Привет, привет, Вертолет, ВМС США, сиксти шесть
Er flog gerade über mir, die Not war gross,
Он пролетел прямо надо мной, беда была большая,
Ein Mann kam aus den Wolken auf mein Floss.
Из облаков на моем плоту появился человек.
Er nahm mich in den Arm und sagte: Lady, please,
Он взял меня под руку и сказал: Леди, пожалуйста,
Er nahm mich mit, ich dachte schon
он взял меня с собой, я уже думал
Hinein ins Paradies.
Попасть в рай.
Helikopter, U.S. Navy, sixti six,
Вертолет, ВМС США, Сиксти шесть,
Hello, hello, Helikopter, U.S. Navy, sixti six
Привет, привет, вертолет, ВМС США, сиксти шесть
Im Helikoter drin bekam ich einen Gin,
В вертолете мне налили джина,
Dann flogen wir zu meinem Standkorb hin.
и мы полетели в мою будку.
Dort hab ich meinen Boy mit einem Kuss belohnt,
Там я наградила своего мальчика поцелуем,
Da sagte er: Ich hole Dich im Notfall
И он сказал: заберу тебя в случае крайней необходимости
Auch vom Mond.
В том числе и с Луны.
Helikopter, U.S. Navy, sixti six,
Вертолет, ВМС США, sixti six,
Good bye, good bye (4x)
до свидания, до свидания (4 раза)





Авторы: Georg Buschor, Henry Mayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.