Текст и перевод песни Manuellsen feat. Bato - No Way Out
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
We
keep
this
between
us,
no
one
else
needs
to
know
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
Floating
between
space
and
time
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
You
know
the
reality
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Don't
ruin
this
vibe
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
It's
built
on
lies,
but
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
It
gives
us
wings,
but
Es
schmeckt
so
süß,
aber
It
tastes
so
sweet,
but
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Only
until
tomorrow
morning,
then
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
(hah)
No
way
out,
yeah
(hah)
Wenn
ich
unten
bin,
Baby,
dann
hup'
ich
(hah)
When
I'm
down,
baby,
I'll
call
(hah)
Es
riecht
nach
Gucci,
du
weißt
halt,
was
gut
ist
(hah)
You
smell
like
Gucci,
you
know
what's
good
(hah)
Scheiße,
du
hast
nichts
gemeinsam
mit
diesen
Groupies
(hah)
Damn,
you're
nothing
like
those
groupies
(hah)
Fühl'
ich
mich
einsam,
vertrau
mir,
ich
ruf'
dich,
ey
If
I'm
feeling
lonely,
trust
me,
I'll
call
you,
hey
Bitch,
don't
kill
my
vibe
Bitch,
don't
kill
my
vibe
Ich
suche
mit
dir
das
Weite
I'm
trying
to
escape
with
you
Komm
nicht
mit,
ich
will
ein'n
Sohn
Don't
come
with
me,
I
want
a
son
Denn
das
ist
nur
'ne
Illusion,
Bae
Because
this
is
just
an
illusion,
bae
Das
hier
ist
süß,
aber
This
is
sweet,
but
Das
hier
ist
deluxe-haram
This
is
deluxe-haram
Du
machst
mich
so
verrückt,
Mama
You
drive
me
crazy,
mama
Du
findest
hier
kein
Glück,
Mama,
yeah
You
won't
find
happiness
here,
mama,
yeah
One-Night-,
Two-Night-,
Three-Night-Stand
One-night,
two-night,
three-night
stand
Behandel'
dich
nicht
wie
ein'n
Fan
I
won't
treat
you
like
a
fan
Geht
morgen
früh
die
Sonne
auf
When
the
sun
rises
tomorrow
morning
Dann
ist
für
uns
beide
no
way
out,
baby,
no
way
out
There'll
be
no
way
out
for
either
of
us,
baby,
no
way
out
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
We
keep
this
between
us,
no
one
else
needs
to
know
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
Floating
between
space
and
time
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
You
know
the
reality
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Don't
ruin
this
vibe
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
It's
built
on
lies,
but
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
It
gives
us
wings,
but
Es
schmeckt
so
süß,
aber
It
tastes
so
sweet,
but
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Only
until
tomorrow
morning,
then
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(yeah)
No
way
out,
yeah
(yeah)
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
(no
way,
no
way)
No
way
out,
yeah
(no
way,
no
way)
Das
hier
hält
nur
für
'ne
Nacht,
sag,
was
hast
du
dir
gedacht?
This
will
only
last
for
a
night,
what
were
you
thinking?
Ja,
ich
bleibe
mit
dir
wach,
Baby,
we
don't
fall
in
love
Yes,
I'll
stay
up
with
you,
baby,
we
don't
fall
in
love
Hennessy
im
Glas,
Baby,
du
weißt,
was
ich
mag
Hennessy
in
my
glass,
baby,
you
know
what
I
like
Ja,
ich
liebe
deinen
Arsch,
auch
wenn
ich
das
nicht
darf
Yes,
I
love
your
ass,
even
though
I
shouldn't
Baby,
du
schmeckst
süß,
aber
Baby,
you
taste
sweet,
but
Guck,
dass
ich
sie
belüg',
ist
haram
Look,
lying
to
her
is
haram
Wir
unterdrücken,
was
wir
fühl'n,
ahh
We
suppress
what
we
feel,
ahh
Denn
noch
ist
es
zu
früh,
wart
ab
Because
it's
still
too
early,
wait
and
see
Und
was
wir
machen,
ist
nicht
nice
And
what
we're
doing
isn't
nice
Bleib'
nur
wach,
wenn
du
mir
schreibst
Just
stay
awake
when
you
text
me
Habe
Angst,
dass
sie
was
weiß,
deshalb
lösch'
ich
den
Verlauf
I'm
afraid
she'll
find
out,
that's
why
I
delete
the
message
history
Stehen
zwischen
Raum
und
Zeit
We're
standing
between
space
and
time
Ich
weiß,
du
baust
auf
uns
zwei
I
know
you're
counting
on
the
two
of
us
Sitzen
auf
'nem
dünnem
Zweig
We're
sitting
on
a
thin
branch
Vielleicht
geht
das
hier
noch
auf,
ahh
Maybe
this
will
still
work,
ahh
Doch
ich
weiß,
dass
sie
mir
vertraut
(vertraut),
yeah,
yeah
But
I
know
she
trusts
me
(trusts
me),
yeah,
yeah
Für
uns
zwei
gibt
es
no
way
out
(ahh),
Baby
There's
no
way
out
for
us
two
(ahh),
baby
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
(keiner
weiß)
We
keep
this
between
us
(no
one
else
knows)
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
(Raum
und
Zeit)
Floating
between
space
and
time
(space
and
time)
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
(yeah,
yeah)
You
know
the
reality
(yeah,
yeah)
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Don't
ruin
this
vibe
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
It's
built
on
lies,
but
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
It
gives
us
wings,
but
Es
schmeckt
so
süß,
aber
It
tastes
so
sweet,
but
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Only
until
tomorrow
morning,
then
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Twellmann, Melvin Schmitz, Bratislav Redzepovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.