Текст и перевод песни Manuellsen feat. Farid Bang - Deine Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
er
macht
auf
Drogendealer
mit
Großkaliber
Hey,
he's
acting
like
a
drug
dealer
with
a
large-caliber
weapon
Ich
zieh
ihn
aus
dem
Opel
Tigra
I'll
pull
him
out
of
the
Opel
Tigra
Breche
Ihn
auf
Kokaina
sein
Oberkiefer
Break
his
upper
jaw
on
cocaine
Denn
er
ist
nicht
mal
beim
Pokern
Dealer
Because
he's
not
even
a
dealer
at
poker
Und
dieser
Typ,
er
macht
ein
auf
Straße
And
this
guy,
he's
acting
like
he's
street
Doch
ich
nehme
dich
durch
wie
Geteilt-Aufgaben
But
I'll
take
you
through
it
like
shared
tasks
Was
denkt
er
was
man
in
Kneipen
wird?-
Außer
Vielleicht
Kneipenwirt!
What
does
he
think
you
become
in
bars?-
Maybe
a
bartender!
Er
ist
ein
softer
Rapper
ich
bin
Knochenbrecher
He's
a
soft
rapper,
I'm
a
bone
crusher
Er
ist
Fotzenlecker
und
findet
Fotzen
lecker!
He's
a
pussy-licker
and
finds
pussies
delicious!
Sein
Geld,
er
spielt
auf
den
Straßen
den
Räuber
His
money,
he
plays
the
robber
on
the
streets
Doch
es
kommt
vom
Staat
wie
Marathonläufer
But
it
comes
from
the
state
like
a
marathon
runner
Tausend
mal
habe
ich
vor
dem
Richter
gestanden
A
thousand
times
I
stood
before
the
judge
Er
auch
- doch
er
hat
vor
dem
Richter
gestanden
He
too
- but
he
stood
before
the
judge
Und
auch
wenn
ich
bis
gestern
im
Knast
war
And
even
though
I
was
in
prison
until
yesterday
Ein
Penner
mit
Rasta,
dein
Ex
ist
ein
Bastard!
A
bum
with
dreadlocks,
your
ex
is
a
bastard!
Dein
Ex
ist
ein
echter
Bastard!
Your
ex
is
a
real
bastard!
Und
kein
echter
Mann
nur
weil
er
im
Knast
war
And
not
a
real
man
just
because
he
was
in
prison
Und
ich
sitz
mit
nem
Baba
(Baba),
Baba
(Baba)!
And
I'm
sitting
with
a
Baba
(Baba),
Baba
(Baba)!
Ich
bein
kein
Idiot
doch
wenn
es
um
Stress
geht,
scheiß
ich
I'm
not
an
idiot,
but
when
it
comes
to
stress,
I
shit
Auf
Erwachsen
bleib
für
immer
16!
On
grown-up,
stay
16
forever!
Du
bist
jetzt
mit
nem
Baba
(Baba)
Baba
(Baba)!
You're
now
with
a
Baba
(Baba)
Baba
(Baba)!
Kein
Pakt
zwischen
Baba
und
Kanack!
No
pact
between
Baba
and
Kanack!
Chalas
wer
rappt
hart
wenn
der
erste
Schuss
ballert?
Chalas,
who
raps
hard
when
the
first
shot
fires?
(Yeah)
Kofferraum,
Luft
weg
(Yeah)
Trunk,
air
gone
Maskierte
Männer
Undercover
wie
Brookellez!
Masked
men
undercover
like
Brookellez!
(Yeah)
Es
hageln
Stiche
in
sein
Herz
(Yeah)
It
hails
stings
in
his
heart
Bin
ich
zu
scharf,
ist
er
zu
schwach,
das
ist
Fishermans-Effekt,
yeah
Am
I
too
sharp,
is
he
too
weak,
that's
the
Fishermans
effect,
yeah
Sag
ihn
das
er
sich
mal
hier
schlau
macht
Tell
him
to
come
here
and
educate
himself
Er
wird
hören,
M.
Bilal
hat
die
Abi-Hour
He'll
hear,
M.
Bilal
has
the
Abi-Hour
Das
heißt
du
bist
glücklich,
sag's
ihm
That
means
you're
happy,
tell
him
Und
muckt
er
fallen
Schüsse
von
der
Rückbank
der
Harley
And
if
he
mucks
up,
shots
will
be
fired
from
the
back
seat
of
the
Harley
Normalerweise
würde
ich's
nie
so
machen
doch
geh
zu
meiner
Frau!
Normally
I
would
never
do
it
like
this,
but
go
to
my
wife!
Sieht
Manuellsen
Rot
wie
Albino-Ratten!
Manuellsen
sees
red
like
albino
rats!
Das
heißt:
Ich
spring
an
wie
bekloppt
That
means:
I
jump
at
it
like
crazy
Steig
in
den
Wagen
halte
an,
an
sein
Block
die
Hand
an
der
Glock!
Get
in
the
car,
stop,
at
his
block
the
hand
on
the
Glock!
Und
er
pisst
sich
seine
Angst
in
die
Shox
And
he
pisses
his
fear
into
the
Shox
Und
ich
nimm
die
Gun,
dann
sie
elegant
vor
sein
Kopf!
And
I
take
the
gun,
then
elegantly
in
front
of
his
head!
Kurz
gesagt,
egal
was,
ich
pass
auf
dich
auf
In
short,
no
matter
what,
I'll
look
after
you
Und
du
stehst
gerade
das
macht
eine
Frau
And
you're
standing
up
for
yourself,
that's
what
makes
a
wife
Lady
in
the
Streets
doch
im
Bett
wie
Schaffrath
Lady
in
the
Streets
but
in
bed
like
Schaffrath
Und
ich
gehe
los
und
mache
deinen
Ex
zum
Bastard!
And
I'll
go
and
make
your
ex
a
bastard!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Uhde, Farid Hamed El Abdellaoui, Emannuel Twellmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.