Текст и перевод песни Manuellsen - Ich hol Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hol Gold
Я беру золото
Ich
hol
Gold
für
Dortmund,
BVB,
zu
harte
Liebe
Я
беру
золото
для
Дортмунда,
Боруссия,
слишком
сильная
любовь,
Libanesen,
Nordstadt,
[?]
Ливанцы,
Нордштадт,
[?]
Ich
hol
Gold
für
Bochum,
cruise
mit
Jelal
Я
беру
золото
для
Бохума,
катаюсь
с
Джелалом,
Langendreher
Brennpunkt,
kurdische
[?]
Ловкий
аферист
из
неблагополучного
района,
курдская
[?]
Ich
hol
Gold
für
Essen,
Stadt
der
Verdammnis
Я
беру
золото
для
Эссена,
города
проклятых,
Gold
für
Mühlheim,
meine
Stadt
und
meine
Heimat
Золото
для
Мюльхайма,
моего
города
и
моей
родины.
Eppinghofer
Starfam,
61
Las
Gang
Эппингхофер
Старфам,
61
Лас
Ганг,
Gold
für
Oberhausen,
Barrio,
Selfmade
золото
для
Оберхаузена,
Баррио,
Селфмейд,
Grenzstraße,
Intifada,
Grüße
aus
dem
Hellgate
Гренцштрассе,
интифада,
привет
из
ада.
Gold
für
Duisburg,
Spartiaten
Золото
для
Дуйсбурга,
спартанцы.
Bloody
City,
Free
Timo,
Free
Kai,
Free
Adir
Кровавый
город,
свободу
Тимо,
свободу
Каю,
свободу
Адиру.
Gold
für
Bad
Blood,
fick
auf
die
Amcas
Золото
для
Плохой
крови,
да
пошло
оно
все,
эти
Амкас,
Dano,
komm
wir
ficken
diese
Szene
auf
Hawanta
Дано,
пошли,
взорвем
эту
сцену
на
хрен.
Хаванта.
Gold
für
Düsseldorf,
rot-weiße
Zone
Золото
для
Дюссельдорфа,
красно-белая
зона,
Rien,
wer
dich
nicht
liebt,
ta
qifsha
nonen,
ich
hol
Gold
Риен,
кто
тебя
не
любит,
тот
просто
баба,
я
беру
золото.
Ich
hol
Gold
für
Porz,
Rocco
war
King
da
Я
беру
золото
для
Порца,
Рокко
был
там
королем,
Rest
in
Peace,
abi,
inshalla
sehen
wir
uns
für
[?]
Покойся
с
миром,
братан,
иншалла,
увидимся
на
[?]
Gold
für
meine
Fans,
yeah,
weil
ihr
Killer
seid
Золото
для
моих
фанатов,
да,
потому
что
вы
- убийцы,
Denn
mich
zu
lieben
müsst
ihr
selber
ein
Bilal
sein
Ведь,
чтобы
любить
меня,
нужно
самому
быть
Билалом.
Gold
für
meine
Hater,
komm
check
meine
Hood
ab
Золото
для
моих
хейтеров,
идите,
проверьте
мой
район,
Redet
was
ihr
wollt,
doch
ich
fick
eure
Mütter!
Говорите,
что
хотите,
но
я
трахаю
ваших
матерей!
Ich
hol
Gold
für
Nordi,
Hustlerstadt
Я
беру
золото
для
Норди,
города
хастлеров,
Solo,
Hanybal,
AZ,
Adem,
Waz
lan,
waz?
Соло,
Ханибал,
АЗ,
Адем,
Ваз
лан,
как
дела?
Ich
hol
Gold
für
meine
Nigga,
Lifestyle
Kithama
Я
беру
золото
для
своих,
стиль
жизни
- Китама,
M.
Bülo,
45,
Black
Star,
Ghana
М.
Бюло,
45,
Блэк
Стар,
Гана.
Ich
hol
Gold
für
Kez,
ich
schwöre
dir
Stein
und
Bein
Я
беру
золото
для
Кез,
клянусь
тебе,
детка,
Pottweiler
Evo,
deine
Zeit
zum
scheinen
Ротвейлер
Эво,
твое
время
сиять.
Ich
hol
Golf
für
Neffi,
[?]
Я
беру
золото
для
Неффи,
[?]
Von
wegen
Schwarze
in
Deutschland
bringen
nichts
Как
будто
черные
в
Германии
ничего
не
добиваются.
Lak
wenn
nicht
mit
Rap,
dann
mit
der
Pumpgun
Детка,
если
не
рэпом,
то
из
дробовика.
Das
goldene
Stück
Scheiße
hier
ist
erst
der
Anfang,
Gold
Этот
золотой
кусок
дерьма
здесь
- только
начало,
золото.
Lak
ich
hol
Gold
für
Sammy,
yeah
du
warst
King,
normal
Детка,
я
беру
золото
для
Сэмми,
да,
ты
был
королем,
без
базара,
Aber
Pottweiler,
ich
konnt
nicht
anders,
M
ist
loyal
Но
Ротвейлер,
я
не
мог
иначе,
М.
предан.
Lak
ich
hol
Gold
für
Visa,
scheiß
auf
16Bars
Детка,
я
беру
золото
для
Визы,
да
пошло
оно,
это
16
тактов.
Bitch
hate
wie
du
willst,
du
hast
n
prächtigen
Arsch,
Blondie
Ненавидь,
сколько
хочешь,
задница
у
тебя
что
надо,
блондиночка.
Gold
für
Toxic,
der
einzige
der
mich
checkt
in
diesem
Spiel
Золото
для
Токсика,
единственного,
кто
понимает
меня
в
этой
игре,
Mois,
yeah,
recognize
real
Муа,
да,
признавай
настоящее.
Ich
hol
Gold
für
Toony,
ihr
stottert
bei
Beef
Я
беру
золото
для
Туни,
вы
заикаетесь,
когда
дело
доходит
до
бифа,
Mein
Jomek,
NRW,
P-P-Polak,
Stabil
Мой
Джомек,
Северный
Рейн-Вестфалия,
П-П-поляк,
стабильно.
Ich
hol
Gold
für
mein
Bike,
Night
Rod
- Harley
Я
беру
золото
для
своего
байка,
Найт
Род
- Харлей,
Fuckt
mich
alles
ab,
aber
auf
dir
bin
ich
frei
Да
пошло
оно
все,
но
на
тебе
я
свободен.
Ich
hol
Gold
für
meinen
Gott,
denn
ich
sterbe
für
ihn
Я
беру
золото
для
своего
Бога,
ведь
я
умру
за
него,
Denn
er
hat
mich
mit
mehr
gesegnet
als
ich
verdien
Ведь
он
благословил
меня
большим,
чем
я
заслуживаю.
Ich
hol
Gold
für
zwei
Brüder
die
mir
fehlen.
Bramin
Я
беру
золото
для
двух
братьев,
которых
мне
не
хватает.
Браман.
Kopf
Hoch,
bis
auf
Bald,
Musti
und
Ramin
Держите
голову
выше,
до
скорой
встречи,
Мусти
и
Рамин.
Ich
hol
Gold
für
alle
Rapper
die
sich
wichtig
nennen
Я
беру
золото
для
всех
рэперов,
которые
называют
себя
крутыми.
M
Punkt,
komm
fick
mit
M,
ich
hol
Gold
man!
М
точка,
давай,
присоединяйся
к
М,
я
беру
золото,
мужик!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Twellmann, Karim Deriche
Альбом
MB3
дата релиза
06-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.