Manuellsen - Laufen auf Wasser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuellsen - Laufen auf Wasser




Laufen auf Wasser
Ходить по воде
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich klar
Неописуемо чистая
So unerklärlich
Так необъяснимо
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich
Неописуемо
Ich verliere mein Gewicht
Я теряю вес
Unerklärlichkeit für mich
Необъяснимость для меня
Erklär dich mir
Объясни мне себя
Erklär dich mir
Объясни мне себя
Yeah, Stonehenge-Liebe
Да, любовь как Стоунхендж
Für niemanden nachvollziehbar
Никому не понятная
Denn ein unbekanntest Fieber strömt durch meine Glieder
Ведь неизвестная лихорадка течет по моим венам
Kein Kompass, noch sonstwas, noch Navigon
Ни компаса, ни чего-либо еще, ни навигатора
Baby, versteh mein' Talk. Die Welt ist 'ne Platte
Детка, пойми мой разговор. Мир - это пластинка
Wir lassen uns fallen dort am Horizont
Мы падаем там, на горизонте
Keine Angst vor'm Fliegen
Нет страха перед полетом
Keine Angst vor'm Fall
Нет страха перед падением
Keine Angst vor dem Nichts
Нет страха перед ничем
Keine Angst vor'm All
Нет страха перед космосом
Vergiss die Welt, denn sie ist düster und trist
Забудь мир, ведь он мрачный и унылый
Unser erster Kuss war da wo Salz auf Süßwasser trifft, yeah
Наш первый поцелуй был там, где соленая вода встречается с пресной, да
Ich bau dir Pyramiden, aber ich erklär dir nicht dein Wesen
Я построю тебе пирамиды, но не объясню твою сущность
Alienship, unbekanntes Wesen
Инопланетный корабль, неизвестное существо
Wie du guckst ist so hardcore. Ich brauch 'nen Fluxkompensator
Твой взгляд такой хардкорный. Мне нужен флюксовый компенсатор
Um noch mal zu erleben wie ich so vernarrt wurde
Чтобы еще раз пережить, как я так увлекся
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich klar
Неописуемо чистая
So unerklärlich
Так необъяснимо
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich
Неописуемо
Ich verliere mein Gewicht
Я теряю вес
Unerklärlichkeit für mich
Необъяснимость для меня
Erklär dich mir
Объясни мне себя
Erklär dich mir
Объясни мне себя
Ich folg den Spuren auf denen du wandelst
Я иду по следам, по которым ты ходишь
Ich moonwalk den Atlantik
Я лунной походкой пересекаю Атлантику
Nebel des jüngsten Gerichtes, doch alles cool wenn du die Hand gibst
Туман Страшного суда, но все круто, когда ты даешь мне руку
Sieh, ich komme nicht zu mir. Jeder Kompass zeigt zu dir
Видишь, я не прихожу в себя. Каждый компас указывает на тебя
Ich raube dir ein Stück Sonne wenn du frierst
Я украду для тебя кусок солнца, если ты замерзнешь
Und nein sie geht nicht hier unter. Geht nicht da unter
И нет, оно не заходит здесь. Не заходит там
Nord, Ost, Süden, West. Sie geht hinter dir Unter
Север, восток, юг, запад. Оно заходит за тобой
Ich entbere und teil die sieben Weltmeere
Я разделю семь мировых океанов
Stünden sie zwischen uns, mein Licht im Dunkeln
Если бы они стояли между нами, мой свет во тьме
Geh und Frag die Pharaonen, frag Maya, Frag die Inka
Иди и спроси фараонов, спроси майя, спроси инков
Für dich: Herbst fällt auf Frühling und der Sommer fällt auf Winter, yeah
Для тебя: осень падает на весну, а лето падает на зиму, да
Du bist so unwahrscheinlich reihn
Ты такая невероятно чистая
Doch für mich immernoch ne Unverständlichkeit
Но для меня все еще непостижимая
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich klar
Неописуемо чистая
So unerklärlich
Так необъяснимо
Du fühlst dich an wie laufen auf
Ты словно ходьба по
Laufen auf Wasser
Ходьба по воде
Unbeschreiblich
Неописуемо
Ich verliere mein Gewicht
Я теряю вес
Unerklärlichkeit für mich
Необъяснимость для меня
Erklär dich mir
Объясни мне себя
Erklär dich mir
Объясни мне себя





Авторы: Emanuel Twellmann, Gorex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.