Manuellsen - Lüge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manuellsen - Lüge




Deutschland versuch nicht, nach'm Grund zu suchen
Германия не пытайся искать причину
Glaub mir, vier-fünf ist die Hundeschule
Поверь мне, четыре-пять - это школа собак
Gangster suchen Straßenfame in Muckibuden
Гангстеры ищут уличную фему в гаденышах
Jeder Bartträger ist Clanmitglied
Каждый носитель бороды является членом клана
Doch sucht für Tatnacht Alibis
Но ищет алиби Tatnacht
Als die Hunde dachten, sie entscheiden hier über Leben und Tod
Когда собаки думали, что они решают здесь жизнь и смерть
Verteidigt' ich meine Farben auf Leben und Tod
Я защищаю свои цвета на жизни и смерти
Ich will kein Peace, nur dein'n schnellen Tod
Я не хочу мира, только твоей быстрой смерти
Lak, einmal Beef ohne Telefon
Лак, однажды говядина без телефона
Du Nuttensohn, ich schlag' dich mit 'ner Schelle tot
Ты, сукин сын, я убью тебя зажимом
In mei'm Leben auf den Straßen (Straßen)
В мэй'м живут на улицах (улицах)
Hab' ich eins gemerkt, du Piç, Tempelhof ist nicht Mardin
Я понял одно, ты, Пич, Храмовый двор - это не Мардин
Tempelhof is nicht Beirut und Tempelhof nicht Loop
Tempelhof is Бейрут и Темпельхоф не Loop
Tempelhof nicht Ghana, es fallen Schüsse aus dem Coupé
Темпельхоф не Гана, из купе падают выстрелы
Ich bin ein echter Berliner, mein Geburtsort ist hart
Я настоящий берлинец, мое место рождения тяжелое
Du bist echter Berliner geworden erst durch AK
Ты стал настоящим берлинцем только через АК
Frag in Deutschlands Hoods nach
Спросите в капюшонах Германии
München, Stuttgart, Frankfurter Streets, Hamburger Kiez
Мюнхен, Штутгарт, Франкфуртер-стрит, Гамбург-Киз
Ruhrpott überlebt mit 'ner Kutte mit Emblem
Рурской выживает с быстрорастворимой капот с эмблемой
Also wem willst du Nutte was erzähl'n? (zähl'n)
Так кому ты хочешь что-то рассказать проститутке? (zähl'n)
Ich bin M-Punkt, der schwarze Engel ohne Flügel
Я М-точка, черный ангел без крыльев
Homeboy, dein Leben ist 'ne Lüge!
Homeboy, твоя жизнь - ложь!
Dein Leben is 'ne Lüge, Homeboy, das ist wahr
Твоя жизнь-ложь, домосед, это правда
Doch die Wahrheit kommt und sie holt dich im Schlaf
Но правда приходит, и она забирает тебя во сне
Dein Leben ist 'ne Lüge (Lüge, Lüge)
Твоя жизнь-ложь (ложь, ложь)
Dein Leben ist 'ne Lüge (Lüge, Lüge)
Твоя жизнь-ложь (ложь, ложь)
Dein Leben is 'ne Lüge, Homeboy, das ist wahr
Твоя жизнь-ложь, домосед, это правда
Doch die Wahrheit kommt und sie holt dich im Schlaf
Но правда приходит, и она забирает тебя во сне
Dein Leben ist 'ne Lüge (Lüge, Lüge)
Твоя жизнь-ложь (ложь, ложь)
Dein Leben ist 'ne Lüge (Lüge, Lüge)
Твоя жизнь-ложь (ложь, ложь)
Homes, wenn dich einer versteht, dann ich
Дома, если кто-то тебя поймет, то я
Denn ich rannte durch die Welt ohne Sinn, wusste selbst nicht, wohin
Потому что я бегал по миру без всякого смысла, сам не зная куда
Dicka, alles, was ich lernte, lernt' ich draußen, Narben bluten
Дикка, все, чему я научился, я узнаю снаружи, шрамы кровоточат
Aber kurdisch lernst du nicht auf der Abendschule
Но курдский язык вы не изучаете в вечерней школе
Zwar keinen leiblichen, aber ein'n Vater gehabt
Хотя у него не было биологического, но у него был отец
Und Araber war'n Brüder und kein Vaterersatz
И арабы были братьями, а не заменой отца
Dicka, schnelle Million'n, du Produkt, ich bin M-Punkt
Дикка, быстрый миллион, ты, продукт, я М-точка
Und Manuel Twellmann ist dieselbe Person
И Мануэль Twellmann это один и тот же человек
Disst du mich, disst du mich, diss' ich dich, diss' ich nichts
Ты меня расстраиваешь, ты меня расстраиваешь, я тебя расстраиваю, я ничего не понимаю
Nur ein Hirngespenst, spukend in arbeitslosen Hirn'n drin
Просто призрак мозга, привидевшийся в безработных мозгах
Du machst dich nicht grade, denn die Angst steht dir im Wege
Ты не справляешься, потому что страх стоит на твоем пути
Doch es muss raus, du kompensierst es in der Ehe
Но это должно выйти, ты компенсируешь это в браке
Leute sollen zu dir aufseh'n, hier ist Ruhrpott
Люди должны aufseh'n к тебе, здесь является Рурской
Lak, wie viel Abus von irgendwem soll ich dir aufzähl'n?
Лак, сколько абуса с кого-то я должен тебе перечислить?
Jetzt denkst du, du kennst ihn und du bist mit ihm gut
Теперь ты думаешь, что знаешь его, и тебе с ним хорошо
Doch Homeboy, vergiss nicht, die meisten wollen Ruhm
Тем не менее, Homeboy, не забывай, большинство из них хотят славы
Dicka, alles, was du rappst, schreibt ein anderer Mann (Laas)
Дикка, все, что ты говоришь, пишет другой мужчина (Лаас)
Jeder deiner Streits, der Streit eines anderen Manns
Каждая твоя ссора, ссора другого мужчины
Jeder deiner Fights, der Fight eines anderen Manns
Каждый из ваших боев, бой другого мужчины
Immer wieder und wieder nur ein anderer Mann
Снова и снова просто другой мужчина
Frieden kann ich nur zurückweisen, eierloses Stück Scheiße
Мир, который я могу только отвергнуть, кусок дерьма без яиц,
Ruhrpott hat 'ne andere Blickweise
Рурской образом имеет другую видом
Lak, wir geben dir hier Tiernamen
Лак, мы дадим тебе здесь имена животных
GmbH respektiert nichts im Land, wie soll'n wir ihn vor dir haben?
ГмбХ ничего не уважает в стране, как нам его опередить?
Abfuck gegen mich ist verurteilt zum Scheitern
Отстрел против меня обречен на неудачу
Zieh die Freunde ab, wie viel Mafia bleibt dann?
Убери друзей, сколько тогда останется мафии?
Supporter, Hangaround und Prospectmember
Supporter, и Hang Around PROSPECT Member
Egal, Mann, hier zählt nur, wer Herz hat!
Неважно, парень, здесь важно только то, у кого есть сердце!
Dicka, und jetzt weißt du, M-Punkt, ich respektiere gar nichts
Дика, а теперь ты знаешь, м-точка, я ничего не уважаю
Für alle, die sich freuten, nein, ich rede nicht von Anis
Для всех, кто был рад, нет, я не говорю об Анисе
Doch ich bete, eines Tages für ein Treffen
Но я молюсь о том, чтобы когда-нибудь встретиться
Bei dem Treffen red' ich mit der Machete
На встрече я разговариваю с мачете
Schädel, für die Wahrheit will ich Geld für
Череп, по правде говоря, я хочу денег за
Ich feuer' Schüsse durch CL-Tür'n
Я стреляю выстрелами через дверь CL
Und wenn ihr mir nicht glaubt, werdet ihr selbst hör'n
И если вы мне не поверите, вы сами услышите
Wie Kings auf dem Thron
Как короли на троне
Ich bin M-Punkt Bilial, Löwentalk, komm, küss Ring, du Idiot
Я М-точка Билиал, львиная речь, давай, поцелуй кольцо, идиот





Авторы: Gorex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.