Текст и перевод песни Manuellsen - Wenn du liebst
Wenn du liebst
When You Love
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Baby,
when
you
love,
you
love
(you
love)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Baby,
when
you
hate,
you
hate
(hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne,
yeah
(hey!)
There's
nothing
in
between,
no,
yeah
(hey!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Old
lava
flows
through
your
veins
(veins)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey-yeah)
There's
nothing
in
between,
no
(ey-yeah)
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Then
there's
nothing
in
between,
no
(ah)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Baby,
there's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
(hah!)
Baby,
when
you
love,
then
(hah!)
Sie
chillt
nur
mit
den
Stars,
ey
She
only
chills
with
the
stars,
ey
Top
Floor,
Hyatt-Suite,
dem
Himmel
nie
so
nah,
ey
(nie
so
nah)
Top
floor,
Hyatt
suite,
never
so
close
to
heaven,
ey
(never
so
close)
Bad-Boy-Addicted,
Minimum
fünfzehn
Mille
bar
(Mille
bar)
Bad
boy
addicted,
minimum
fifteen
grand
cash
(grand
cash)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Fünfzehn-Mille-Arm,
Digga
(Mille-Arm,
ey)
Shot
caller,
Yacht
Master,
fifteen
grand
arm,
dude
(grand
arm,
ey)
Sie
hat
Angst
vor
seiner
Welt,
doch
(Welt,
doch)
She's
afraid
of
his
world,
but
(world,
but)
Dieser
Typ
Löwe,
reguliert
die
Straße
– Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
This
guy's
a
lion,
rules
the
streets
– Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
AMG-Zweisitzer,
Türen
öffnen
selbst
(skrrt)
AMG
two-seater,
doors
open
by
themselves
(skrrt)
Es
muss
wahre
Liebe
sein,
und
das
spielst
du
dir
selbst
vor
It
must
be
true
love,
and
that's
what
you're
telling
yourself
Wie
in
der
Mafia
(ey)
Like
in
the
Mafia
(ey)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Du
nennst
es
Liebe,
du
Kahba
You
call
it
love,
you
bitch
In
deinen
Adern
fließt
nichts
außer
Lava,
Lava,
ey
Nothing
but
lava
flows
in
your
veins,
lava,
ey
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Baby,
when
you
love,
you
love
(you
love)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Baby,
when
you
hate,
you
hate
(hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne,
yeah
(hey!)
There's
nothing
in
between,
no,
yeah
(hey!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Old
lava
flows
through
your
veins
(veins)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
There's
nothing
in
between,
no
(ey)
Baby,
wenn
du
liebst
Baby,
when
you
love
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Then
there's
nothing
in
between,
no
(ah)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Baby,
there's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
(ha)
Baby,
when
you
love,
then
(ha)
Sie
chillt
nur
mit
den
Stars,
ey
She
only
chills
with
the
stars,
ey
Top
Floor,
Hyatt-Suite,
dem
Himmel
nie
so
nah,
ey
(nie
so
nah)
Top
floor,
Hyatt
suite,
never
so
close
to
heaven,
ey
(never
so
close)
Bad-Boy-Addicted,
Minimum
fünfzehn
Mille
bar
(Mille
bar)
Bad
boy
addicted,
minimum
fifteen
grand
cash
(grand
cash)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Fünfzehn-Mille-Arm,
Digga
(Mille-Arm,
ey)
Shot
caller,
Yacht
Master,
fifteen
grand
arm,
dude
(grand
arm,
ey)
Sie
hat
Angst
vor
seiner
Welt,
doch
(Welt,
doch)
She's
afraid
of
his
world,
but
(world,
but)
Dieser
Typ
Löwe,
reguliert
die
Straße,
Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
This
guy's
a
lion,
rules
the
streets,
Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
AMG-Zweisitzer,
Türen
öffnen
selbst
(skrrt)
AMG
two-seater,
doors
open
by
themselves
(skrrt)
Es
muss
wahre
Liebe
sein,
und
das
spielst
du
dir
selbst
vor
It
must
be
true
love,
and
that's
what
you're
telling
yourself
Wie
in
der
Mafia
(ey)
Like
in
the
Mafia
(ey)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Du
nennst
es
Liebe,
du
Kahba
You
call
it
love,
you
bitch
In
deinen
Adern
fließt
nichts
außer
Lava,
Lava,
ey
Nothing
but
lava
flows
in
your
veins,
lava,
ey
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Baby,
when
you
love,
you
love
(you
love)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Baby,
when
you
hate,
you
hate
(hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(hey!)
There's
nothing
in
between,
no
(hey!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Old
lava
flows
through
your
veins
(veins)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
There's
nothing
in
between,
no
(ey)
Baby,
wenn
du
liebst
Baby,
when
you
love
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Then
there's
nothing
in
between,
no
(ah)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Baby,
there's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Sie
chillt
nur
in
der
Hood
(in
der
Hood)
She
only
chills
in
the
hood
(in
the
hood)
Auswärts
ficken,
fahr′
mit
S-Bahn
oder
Zug
(oder
Zug)
Fucking
on
the
road,
take
the
train
or
bus
(or
bus)
Bläst
sie
ein'n
für
Beyda-Lines,
ihre
Mädels
gucken
zu,
ey
Blows
one
for
coke
lines,
her
girls
watch,
ey
Zwei
Jahre
später,
dann
ist
Ficken
geh′n
Beruf,
Digga
(skrrt)
Two
years
later,
then
fucking
is
a
profession,
dude
(skrrt)
Ihre
Zeit
verrinnt
wie'n
Sandkorn
(Sand)
Her
time
is
running
out
like
a
grain
of
sand
(sand)
Botox
im
Kokskopf,
aber
echten
Mann
woll'n
(tzih)
Botox
in
her
cokehead,
but
wants
a
real
man
(tzih)
Ey,
ihre
Freier
schlecken
Gelder
Ey,
her
johns
lick
money
Was
willst
du
von
mir?
Bitch,
rett
dich
selber,
selber!
(Bitch)
What
do
you
want
from
me?
Bitch,
save
yourself,
yourself!
(Bitch)
Yeah,
Gangster
sein
wie
Camora
(ey)
Yeah,
be
a
gangster
like
Camora
(ey)
Baby,
du
warst
Daddys
einzige
Tochter,
Tochter,
yeah
Baby,
you
were
daddy's
only
daughter,
daughter,
yeah
Jetzt
kommst
du
her,
du
kleines
Opfer
Now
you
come
here,
you
little
victim
Und
erzählst
mir,
dass
du
nur
mich
im
Kopf
hast,
Kopf
hast,
no
(Bitch,
get
the
fuck
out)
And
tell
me
that
you
only
have
me
on
your
mind,
on
your
mind,
no
(Bitch,
get
the
fuck
out)
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Baby,
when
you
love,
you
love
(you
love)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Baby,
when
you
hate,
you
hate
(hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(hey!)
There's
nothing
in
between,
no
(hey!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Old
lava
flows
through
your
veins
(veins)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
There's
nothing
in
between,
no
(nothing
in
between,
no)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
There's
nothing
in
between,
no
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
There's
nothing
in
between,
no
(ey)
Baby,
wenn
du
liebst
Baby,
when
you
love
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Then
there's
nothing
in
between,
no
(ah)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Baby,
there's
nothing
in
between,
no
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Baby,
when
you
love,
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Uhde
Альбом
MB4
дата релиза
14-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.