Manumi - BAJO CERO - перевод текста песни на русский

BAJO CERO - Manumiперевод на русский




BAJO CERO
Hoy me volviste a reclamar
Сегодня ты снова потребовал меня
Tu buzo que está en mi placard
Твой дайвер, который у меня в шкафу
Junto con todos tus recuerdos
Вместе со всеми твоими воспоминаниями
Que no queres soltar
Что ты не хочешь отпускать
Mi perfume le voy a echar
Я собираюсь надушить тебя своими духами
Para que algo de mi te quedes
Чтобы что-то от меня осталось
Y me recuerdes
и помни меня
Como el café a la mañana
Как кофе по утрам
O el tabaco a la resaca
Как табак до похмелья
Ambos sabemos que por mas que no queremos siempre volvemos
Мы оба знаем, что как бы нам не хотелось, мы всегда возвращаемся.
El uno al otro
Друг друга
Y por mas fuerza que hagamos
И независимо от того, сколько силы мы делаем
Por escaparnos
для побега
Siempre volvemos el uno al otro
Мы всегда возвращаемся друг к другу
Siempre volvemos a lo mismo pensar A y decir B
Мы всегда возвращаемся к одному и тому же: думаем А и говорим Б.
Y sabiendo que ninguno era sincero a la vez
И зная, что никто при этом не был искренним
Ya no quiero, no puedo
Я больше не хочу, я не могу
Mi cabeza no me deja olvidar ese febrero
Моя голова не дает мне забыть тот февраль
Que me prometiste el sol
что ты обещал мне солнце
Y me dejaste bajo cero
и ты оставил меня ниже нуля
Como la nieve en la montaña
Как снег на горе
O la helada en la mañana
Или мороз по утрам
Ambos sabemos que por mas que no queremos siempre volvemos
Мы оба знаем, что как бы нам не хотелось, мы всегда возвращаемся.
El uno al otro
Друг друга
Y por mas fuerza que hagamos
И независимо от того, сколько силы мы делаем
Por escaparnos
для побега
Siempre volvemos el uno al otro
Мы всегда возвращаемся друг к другу
Descubrirme fue tambien entender
Открытие себя было также пониманием
Que no podiamos seguir
Что мы не могли продолжать
Juntos. no eras mi uno
Вместе. ты не был моим
Es que vivís la vida tan lento
Просто ты живешь так медленно
Y yo no quiero que se me pase ni un segundo
И я не хочу, чтобы прошла даже секунда.
Al final tu buzo se queda
В конце концов, ваш дайвер останется
Solo con los recuerdos
Наедине с воспоминаниями
Porque eso es lo que somos
Потому что это то, что мы есть
Solo recuerdos
Только воспоминания
Y con esta canción, te los devuelvo
И этой песней я возвращаю их тебе.
Ambos sabemos que por mas que no queremos ya no volvemos
Мы оба знаем, что как бы нам не хотелось, мы не вернемся.
Y por mas fuerza que hagamos
И независимо от того, сколько силы мы делаем
Por escaparnos
для побега
Ya no volvemos el uno al otro
Мы больше не вернемся друг к другу
Ya no hay nosotros
Нас больше нет
El uno al otro
Друг друга





Авторы: Manuela Bervejillo, Mikaela Falcón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.