Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
que
me
hago
la
que
nada
me
interesa
А
я
притворяюсь,
что
мне
всё
равно,
Quien
dio
permiso
pa
volarme
la
cabeza
Кто
дал
право
вскружить
мне
голову
так
легко.
Y
con
tu
labia,
más
la
cerveza
Твои
слова
плюс
пара
глотков
—
Ya
perdí
contigo
Я
уже
потеряна,
Y
esto
recién
empieza
Хотя
всё
только
началось.
Y
yo
que
me
hago
la
que
siempre
la
tengo
clara
А
я
притворясь,
что
всегда
уверена
в
себе,
Como
hago
pa
decirte
pa
hacer
algo
mañana
Как
сказать
тебе:
«Встретимся
завтра
уже»?
Verno'
a
la
tarde
o
de
madrugada
Днём
или
ночью
— неважно,
где,
Ya
nose
que
decirte
Ясно
лишь
— отговорки
Ninguna
excusa
encara
Не
подойдут
уже.
Con
vos,
vos
С
тобой,
с
тобой
Nose
lo
que
pasó
Не
пойму,
что
со
мной.
Compre
una
entrada
y
me
dieron
dos
Купила
билет,
а
дали
парой.
No
voy
a
ir
sola
si
es
de
terror
Не
пойду
одна,
если
это
ужас.
Si
es
de
terror
Если
это
ужас,
Cuando
se
ve
de
a
dos
es
mejor
Вдвоём
смотреть
намного
классней.
Por
qué
no?
Ya
que
estamos
ni
la
vemo'
Почему
б
и
нет?
Раз
уж
тут,
даже
не
смотрим,
Mejor
nos
conocemos
y
si
nos
parecemos
Лучше
узнаем
друг
друга,
и
если
сойдёмся,
Como
Yoko
y
Lennon
la
cama
ni
hacemos
Как
Йоко
и
Леннон,
даже
кровать
не
застелем.
Me
lo
contó
un
pajarito
Мне
птичка
нашептала,
Que
es
mejor
pegaditos
Что
вместе
— теплее
стало.
Y
es
tan
bueno
pal
cora
И
для
сердца
так
сладко,
Cómo
tomarte
un
vinito
Как
глоток
вина
устало.
Por
la
noche
juntitos
Ночью
— рядышком
крепко,
Por
la
mañana
un
cafecito
Утром
— кофе
на
двоих.
Con
vos,
vos
С
тобой,
с
тобой
Nose
lo
que
pasó
Не
пойму,
что
со
мной.
Compre
una
entrada
y
me
dieron
dos
Купила
билет,
а
дали
парой.
No
voy
a
ir
sola
si
es
de
terror
Не
пойду
одна,
если
это
ужас.
Si
es
de
terror
Если
это
ужас,
Si
es
de
terror
Если
это
ужас,
Si
es
de
terror
Если
это
ужас.
Me
lo
contó
un
pajarito
Мне
птичка
нашептала,
Que
es
mejor
pegaditos
Что
вместе
— теплее
стало.
Y
es
tan
bueno
pal
cora
И
для
сердца
так
сладко,
Cómo
tomarte
un
vinito
Как
глоток
вина
устало.
Por
la
noche
juntitos
Ночью
— рядышком
крепко,
Por
la
mañana
un
cafecito
Утром
— кофе
на
двоих.
Con
vos,
vos
С
тобой,
с
тобой
Nose
lo
que
pasó
Не
пойму,
что
со
мной.
Compre
una
entrada
y
me
dieron
dos
Купила
билет,
а
дали
парой.
No
voy
a
ir
sola
si
es
de
terror
Не
пойду
одна,
если
это
ужас.
Con
vos,
vos
С
тобой,
с
тобой
Nose
lo
que
pasó
Не
пойму,
что
со
мной.
Compre
una
entrada
y
me
dieron
dos
Купила
билет,
а
дали
парой.
No
voy
a
ir
sola
si
es
de
terror
Не
пойду
одна,
если
это
ужас.
Si
es
de
terror
Если
это
ужас,
Si
es
de
terror
Если
это
ужас,
Si
es
de
terror
Если
это
ужас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bautista Mascia, Joaquín Pérez Del Castillo, Manuela Bervejillo, Nicolas Falero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.