Manumi - Hojas en Blanco - перевод текста песни на немецкий

Hojas en Blanco - Manumiперевод на немецкий




Hojas en Blanco
Leere Seiten
Ya no se que hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
porque escribo cosas pero salen mal
weil ich Dinge schreibe, aber sie geraten schlecht
Ya perdí la fe
Ich hab den Glauben verloren
no te extraño y por las noche no me inspiro más
Ich vermisse dich nicht und nachts inspiriert es mich nicht mehr
Ya no te lo escribo
Ich schreib dir’s nicht mehr
Y menos te lo digo
Und sag dir’s schon gar nicht
No sale gritarte na
Es kommt nichts raus, dir zu schreien
Me da igual
Ist mir egal
Que estés o no perdido
Ob du verloren bist oder nicht
Sal y cocodrilos
Salz und Krokodile
Sin saber dónde pisar
Ohne zu wissen, wo ich treten soll
Aunque no tan dentro ya lo
Auch wenn nicht so tief, weiß ich’s schon
El sentido de mi enojo
Den Sinn meines Ärgers
Me hace mal estar tan bien
Es tut mir nicht gut, so gut dran zu sein
Ya no lloro cuando
Ich weine nicht mehr, wenn ich
Te pienso
An dich denke
Y Ya no canto para ti
Und ich singe nicht mehr für dich
Hoy lloro
Heute weine ich
Porque hay mil hojas en blanco
Weil tausend Seiten leer sind
Que buscan a otro para que vuelva a escribir
Die jemand anders suchen, um wieder zu schreiben
Lo Vuelvo intentar quiero hablarte mal
Ich versuch’s nochmal, ich will schlecht von dir reden
Pero algo en mi cambie
Aber etwas in mir änderte sich
Mi piano no te extraña
Mein Piano vermisst dich nicht
Mi autocorrector pone gracias cuando escribo que te odie
Mein Korrektur liest ‚Danke‘, wenn ich schreibe, dass ich dich hasse
Ya no rimas con nada
Du reimst dich jetzt auf nichts mehr
es tanto lo que siento
es ist so viel, was ich fühle
que ya ni me encuentro
dass ich mich selbst nicht mehr finde
no puedo expresarlo mas
ich kann es nicht mehr ausdrücken
son tantas las postales
Es sind so viele Postkarten
de los puertos y mares
Von Häfen und Meeren
que nos llevaron a encallar
Die uns zum Scheitern brachten
Aunque no tan dentro ya lo
Auch wenn nicht so tief, weiß ich’s schon
El sentido de mi enojo
Den Sinn meines Ärgers
Me hace mal estar tan bien
Es tut mir nicht gut, so gut dran zu sein
Ya no lloro cuando
Ich weine nicht mehr, wenn ich
Te pienso
An dich denke
Y Ya no canto para ti
Und ich singe nicht mehr für dich
Hoy lloro
Heute weine ich
Porque hay mil hojas en blanco
Weil tausend Seiten leer sind
Que buscan a otro para que vuelva a escribir
Die jemand anders suchen, um wieder zu schreiben
gracias por tu calor
Danke für deine Wärme
ya aprendi la leccion
Ich hab die Lektion gelernt
este viaje ya no es con vos
Diese Reise macht man nicht mit dir
Para cerrar el cuento
Um die Geschichte zu beenden
te digo adiós con esta canción
Sag ich Lebewohl mit diesem Lied
Ya no lloro cuando
Ich weine nicht mehr, wenn ich
Te pienso
An dich denke
Y Ya no canto para ti
Und ich singe nicht mehr für dich
Hoy lloro
Heute weine ich
Porque hay mil hojas en blanco
Weil tausend Seiten leer sind
Que buscan a otro para que vuelva a escribir
Die jemand anders suchen, um wieder zu schreiben
Ya no lloro cuando
Ich weine nicht mehr, wenn ich
Te pienso
An dich denke
Y Ya no canto para ti
Und ich singe nicht mehr für dich
Hoy lloro
Heute weine ich
Porque hay mil hojas en blanco
Weil tausend Seiten leer sind
Que buscan a otro para que vuelva a escribir
Die jemand anders suchen, um wieder zu schreiben





Авторы: Agustín Ferreyra, Bautista Mascia, Manuela Bervejillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.