Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeco de Papel
Бумажная Кукла
Como
te
lo
puedo
decir,
si
no
me
vas
a
escuchar
Как
мне
сказать
тебе
это,
если
ты
не
слышишь
меня
Cómo
te
lo
hago
entender,
sino
lo
puedes
ver
Как
объяснить,
если
ты
не
видишь
Nunca
te
supo
valorar,
pero
si
lastimar
Он
не
ценил
тебя,
но
ранил
снова
и
снова
Es
como
un
muñeco
de
papel
y
tu
ya
lo
pusiste
en
el
altar
Ты
сделала
из
него
кумира,
но
он
лишь
бумажная
кукла
на
алтаре
Porque
no,
no,
no,
no
sé,
tú
que
le
viste,
porque
lo
quisiste
Почему,
почему,
я
не
пойму,
что
ты
в
нём
увидела,
почему
полюбила
Se
que
ni
tú
ya
sabes,
porque
lo
quisiste,
tu
alma
le
diste
Даже
ты
уже
не
помнишь,
за
что
отдала
ему
свою
душу
Cuantas
veces
te
plantó
y
cuantas
no
te
atendió
Сколько
раз
он
тебя
бросал,
сколько
раз
игнорировал
Cuantas
salidas
ocultó
y
vos
creíste
su
versión
Сколько
тайных
встреч
скрывал,
а
ты
верила
его
словам
Como
pudiste
soportar
a
ese
muñequito
de
papel
Как
ты
могла
терпеть
эту
бумажную
куклу
Cuantas
heridas
le
dejó
a
tu
pobre
corazón
Сколько
ран
он
оставил
в
твоём
сердце
Porque
no,
no,
no,
no
sé,
tú
que
le
viste,
porque
lo
quisiste
Почему,
почему,
я
не
пойму,
что
ты
в
нём
увидела,
почему
полюбила
Se
que
ni
tú
ya
sabes,
porque
lo
quisiste,
tu
alma
le
diste
Даже
ты
уже
не
помнишь,
за
что
отдала
ему
свою
душу
Él
se
fue
con
su
falso
amor
y
con
el
toda
tu
ilusión
Он
ушёл
с
фальшивой
любовью,
унёс
все
твои
мечты
Él
se
fue
sin
ningún
adiós,
pero
aquí
estoy
yo
para
vos
Он
ушёл
без
прощальных
слов,
но
я
здесь,
я
с
тобой
Porque
no,
no,
no,
no
sé,
tú
que
le
viste,
porque
lo
quisiste
Почему,
почему,
я
не
пойму,
что
ты
в
нём
увидела,
почему
полюбила
Se
que
ni
tú
ya
sabe
s,
porque
lo
quisiste
tu
alma
le
diste
Даже
ты
уже
не
помнишь,
за
что
отдала
ему
свою
душу
Él
se
fue
con
su
falso
amor
y
con
el
toda
tu
ilusión
Он
ушёл
с
фальшивой
любовью,
унёс
все
твои
мечты
Él
se
fue
sin
ningún
adiós,
pero
aquí
estoy
yo
para
vos
Он
ушёл
без
прощальных
слов,
но
я
здесь,
я
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuela Bervejillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.