Manwell feat. Sarah Reeves - Whatever It Takes (feat. Sarah Reeves) - перевод текста песни на немецкий

Whatever It Takes (feat. Sarah Reeves) - Sarah Reeves , Manwell перевод на немецкий




Whatever It Takes (feat. Sarah Reeves)
Was Auch Immer Nötig Ist (feat. Sarah Reeves)
Through the wind and rain
Durch Wind und Regen
I know its worth the pain
Ich weiß, es ist den Schmerz wert
I see how far I've come
Ich sehe, wie weit ich gekommen bin
And what I've yet to run
Und was ich noch zu laufen habe
I'm carrying this weight
Ich trage diese Last
But I won't bend or break
Aber ich werde nicht nachgeben oder brechen
Theres so much left undone
Es ist noch so viel zu tun
I've only just begun
Ich habe gerade erst angefangen
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist
I'll swim a thousand miles
Ich schwimme tausend Meilen
I'll cross the raging sea
Ich überquere das tosende Meer
I'll give it everything whatever it takes
Ich gebe alles, was auch immer nötig ist
I'll climb the highest height
Ich erklimme die höchste Höhe
Fight till I'm on my knees
Kämpfe, bis ich auf meinen Knien bin
I'll give it everything whatever it
Ich gebe alles, was auch immer es
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist
I ain't stoppin no I ain't fittin to go
Ich höre nicht auf, nein, ich passe nicht dazu
I am so beyond astronomical
Ich bin so jenseits von astronomisch
I am outer space I am born to make
Ich bin Weltraum, ich bin geboren, um zu machen
Everything that was what you see today ya
Alles, was war, was du heute siehst, ja
I am a prophet I am legend
Ich bin ein Prophet, ich bin eine Legende
I am the product of what it would it would look like
Ich bin das Produkt dessen, wie es aussehen würde
If hell was just magically turned into heaven ahhh
Wenn die Hölle einfach magisch in den Himmel verwandelt würde, ahhh
Overcome every obsession
Überwinde jede Besessenheit
There is no question I need confession
Es gibt keine Frage, ich brauche ein Geständnis
I am a long night away from just giving up everything help me just find my direction
Ich bin eine lange Nacht davon entfernt, einfach alles aufzugeben, hilf mir, meine Richtung zu finden
I know that through the hurt and pain it's possible and probable
Ich weiß, dass es durch den Schmerz und das Leid möglich und wahrscheinlich ist
That I can still emerge as so unstoppable
Dass ich immer noch als so unaufhaltsam hervorgehen kann
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist
I'll swim a thousand miles
Ich schwimme tausend Meilen
I'll cross the raging sea
Ich überquere das tosende Meer
I'll give it everything whatever it takes
Ich gebe alles, was auch immer nötig ist
I'll climb the highest height
Ich erklimme die höchste Höhe
Fight till I'm on my knees
Kämpfe, bis ich auf meinen Knien bin
I'll give it everything whatever it
Ich gebe alles, was auch immer es
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist
I'm so tired of seeing our children go into early graves
Ich bin es so leid zu sehen, wie unsere Kinder in frühe Gräber gehen
I think its time as people as a nation
Ich denke, es ist Zeit, dass wir als Menschen, als Nation
That we rise that we get sick and tired
Aufstehen, dass wir es satt haben
Because we will not suffer under tyranny any longer
Weil wir nicht länger unter Tyrannei leiden werden
That we stand up to injustice
Dass wir uns gegen Ungerechtigkeit erheben
That we find down deep in the soul of who we are
Dass wir tief in der Seele dessen, wer wir sind, finden
And we stand up and say
Und wir stehen auf und sagen
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist
I'll swim a thousand miles
Ich schwimme tausend Meilen
I'll cross the raging sea
Ich überquere das tosende Meer
I'll give it everything whatever it takes
Ich gebe alles, was auch immer nötig ist
I'll climb the highest height
Ich erklimme die höchste Höhe
Fight till I'm on my knees
Kämpfe, bis ich auf meinen Knien bin
I'll give it everything whatever it
Ich gebe alles, was auch immer es
Whatever it takes
Was auch immer nötig ist





Авторы: Jose M Reyes, Sarah Elizabeth Reeves, Josh D Alltop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.