Many Things - Chains - перевод текста песни на немецкий

Chains - Many Thingsперевод на немецкий




Chains
Ketten
Baby, your name came up last night, huh.
Baby, dein Name fiel letzte Nacht, huh.
How did you feel that I didn't smile?
Wie hast du dich gefühlt, als ich nicht lächelte?
Cause I'm still angry, yeah.
Weil ich immer noch wütend bin, yeah.
Somewhere deep inside.
Irgendwo tief in mir.
At you for breaking my heart
Auf dich, weil du mein Herz gebrochen hast
And letting it slide.
Und es hast fallen lassen.
And when I talk to anyone
Und wenn ich mit jemandem rede
Only will remind me of the way,
Erinnert es mich nur daran, wie,
Way we used to talk.
Wie wir früher geredet haben.
And when I'm making love to anyone
Und wenn ich mit jemandem Liebe mache
Only will remind me of the way
Erinnert es mich nur daran, wie
We used to make love.
Wir früher Liebe gemacht haben.
And all of my friends,
Und all meine Freunde,
My friends wish me the very best.
Meine Freunde wünschen mir das Beste.
All you do is drag me down.
Alles, was du tust, zieht mich runter.
You see?! I'm breaking up
Siehst du?! Ich breche
With everyone.
Mit allen Kontakten ab.
I could never break the chains of love.
Ich konnte nie die Ketten der Liebe brechen.
The chain of love.
Die Ketten der Liebe.
The chains. The chains. The chain of love.
Die Ketten. Die Ketten. Die Ketten der Liebe.
So, baby (baby)
Also, Baby (Baby)
What'cha doing now? (What'cha doing now?)
Was machst du jetzt? (Was machst du jetzt?)
Ain't this surreal? You're not proud?
Ist das nicht surreal? Du bist nicht stolz?
I'm still angry, crazy like a fool
Ich bin immer noch wütend, verrückt wie ein Narr
At you for changing the rules.
Auf dich, weil du die Regeln geändert hast.
At you for changing the fucking rules.
Auf dich, weil du die verdammten Regeln geändert hast.
And when I talk to anyone
Und wenn ich mit jemandem rede
Only will remind me of the way,
Erinnert es mich nur daran, wie,
Way we used to talk.
Wie wir früher geredet haben.
And when I'm making love to anyone
Und wenn ich mit jemandem Liebe mache
Only will remind me of the way
Erinnert es mich nur daran, wie
We used to make love.
Wir früher Liebe gemacht haben.
And all of my friends,
Und all meine Freunde,
My friends wish me the very best.
Meine Freunde wünschen mir das Beste.
All you do is drag me down.
Alles, was du tust, zieht mich runter.
You see?! I'm breaking up
Siehst du?! Ich breche
With everyone.
Mit allen Kontakten ab.
I could never break the chain of love.
Ich konnte nie die Ketten der Liebe brechen.
The chain of love.
Die Ketten der Liebe.
The chains. The chain. The chains. Chains.
Die Ketten. Die Kette. Die Ketten. Ketten.
See?! I'm breaking up
Siehst du?! Ich breche
With everyone.
Mit allen Kontakten ab.
I could never break the chains of love.
Ich konnte nie die Ketten der Liebe brechen.





Авторы: Michael Tomlinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.