Manzanita feat. José Ortega - Caruso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manzanita feat. José Ortega - Caruso




Caruso
Caruso
Qui dove il mare luccica
Where the sea shimmers
E tira forte il vento
And the wind blows strong
Su una vecchia terrazza
On an old terrace
Davanti al golfo di Surriento
Facing the Gulf of Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
A man embraces a girl
Dopo che aveva pianto
After she had cried
Poi si schiarisce la voce
Then he clears his voice
E ricomincia il canto.
And begins to sing again.
Te voglio bene assaie
I love you very much
Ma tanto tanto bene sai
But so much so you know
È una catena ormai
It's a chain now
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
That melts the blood in your veins you know
Vio alguna luz dentro del mar y pensó
I saw some light in the sea and thought
En las noches de su América
Of the nights in his America
Pero era tan sólo el reflejo
But it was only the reflection
Y la blanca estela de un barco.
And the white wake of a ship.
Sintió el dolor en esa música,
He felt the pain in that music,
Que arranca del piano
Which tears from the piano
Mas cuando vio salir la luna tras la nube
But when he saw the moon come out from behind the cloud
No pudo imaginar muerte mas dulce
He could not imagine a sweeter death
Miró tus ojos de muchacha,
I looked at your girlish eyes
Ojos tan verdes como el mar
Eyes as green as the sea
Luego de improviso aquella lágrima
Then suddenly that tear
Y ya no pudo respirar
And he could no longer breathe
Te voglio bene assaie
I love you very much
Ma tanto tanto bene sai
But so much so you know
È una catena ormai
It's a chain now
Che scioglie il sangue dint'e vene sai.
That melts the blood in your veins you know.
Potenza della lirica
Power of lyrics
Dove ogni dramma è un falso
Where every drama is a fake
Che con un po' di trucco e con la mimica
That with a little make-up and with the mimicry
Puoi diventare un altro.
You can become another.
Pero dos ojos que te miran
But two eyes that look at you
De cerca son tan ciertos,
Up close are so certain
Te hacen recordar palabras,
They make you remember words,
Confunden pensamientos.
Confuse thoughts.
Così diventa tutto piccolo,
So it all becomes small,
Anche le notti in America,
Even the nights there in America,
Ti volti e vedi la tua vita
You turn and see your life
Come la scia di un'elica.
Like the wake of a propeller.
No se la vida que se acaba
I don't know what life is ending
No quiero ni pensarlo
I don't even want to think about it
Asi se siente ya feliz
So he is happy now
Y volvió a comenzar su canto
And he started singing again
Te voglio bene assaie
I love you very much
Ma tanto tanto bene sai
But so much so you know
È una catena ormai
It's a chain now
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
That melts the blood in your veins you know
Te voglio bene assaie
I love you very much
Ma tanto tanto bene sai
But so much so you know
È una catena ormai
It's a chain now
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
That melts the blood in your veins you know





Авторы: Lucio Dalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.