Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Trovador
Der Troubadour
Te
estoy
amando
intesamente
Ich
liebe
dich
so
intensiv
Y
no
te
puedo
ver,
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen,
No
sé
como
es
tu
pelo
Ich
kenne
weder
deine
Haarfarbe
Ni
el
color
de
tu
piel.
Noch
die
Farbe
deiner
Haut.
Y
sin
embargo
siento
yo
Und
dennoch
fühle
ich,
Que
estoy
enamorado
Dass
ich
verliebt
bin.
Será
que
en
otros
tiempos
Vielleicht
konnte
unsere
Liebe
Nuestro
amor
no
se
ha
logrado.
In
anderen
Zeiten
nicht
erfüllt
werden.
Yo
quiero
ser
Ich
möchte
sein
El
trovador
que
canta
Der
Troubadour,
der
singt
En
tus
sueños
In
deinen
Träumen,
Yo
quiero
amarte
Ich
möchte
dich
lieben,
Como
si
fuera
tu
único
dueño
Als
wäre
ich
dein
einziger
Besitzer.
Sentir
contigo
Mit
dir
spüren
La
brisa
fresca
que
nos
trae
el
viento
Die
frische
Brise,
die
der
Wind
uns
bringt,
Yo
quiero
besarte
Ich
will
dich
küssen,
Yo
quiero
siempre
a
ti
acariciarte
Ich
will
dich
immer
streicheln,
Yo
quiero
de
tu
mal
rescarte
Ich
will
dich
von
deinem
Leid
befreien.
Me
haces
renacer
en
ti
Du
erweckst
in
mir
Un
nuevo
sentimiento
Ein
neues
Gefühl,
Para
que
cuando
tú
estés
sola
Damit
du,
wenn
du
allein
bist,
Pienses
solo
en
mis
besos
Nur
an
meine
Küsse
denkst
Y
no
pienses
en
nada
Und
an
nichts
anderes
denkst,
Vivas
en
cautiverio
In
Gefangenschaft
lebst
Del
hombre
que
te
ama
Des
Mannes,
der
dich
liebt
Y
que
quiere
ser
tu
dueño
Und
der
dein
Besitzer
sein
will.
Yo
quiero
ser
Ich
möchte
sein
El
trovador
que
canta
Der
Troubadour,
der
singt
En
tus
sueños
In
deinen
Träumen,
Yo
quiero
amarte
Ich
möchte
dich
lieben,
Como
si
fuera
tu
único
dueño.
Als
wäre
ich
dein
einziger
Besitzer.
Sentir
contigo
Mit
dir
spüren
La
brisa
fresca
que
nos
trae
el
viento
Die
frische
Brise,
die
der
Wind
uns
bringt,
Yo
quiero
besarte
Ich
will
dich
küssen,
Yo
quiero
siempre
a
ti
acariciarte
Ich
will
dich
immer
streicheln,
Yo
quiero
de
tu
mal
rescarte
Ich
will
dich
von
deinem
Leid
befreien.
Yo
quiero
ser
Ich
möchte
sein
El
trovador
que
canta
Der
Troubadour,
der
singt
En
tus
sueños
In
deinen
Träumen,
Yo
quiero
amarte
Ich
möchte
dich
lieben,
Como
si
fuera
tu
único
dueño.
Als
wäre
ich
dein
einziger
Besitzer.
Sentir
contigo
Mit
dir
spüren
La
brisa
fresca
que
nos
trae
el
viento
Die
frische
Brise,
die
der
Wind
uns
bringt,
Yo
quiero
besarte
Ich
will
dich
küssen,
Yo
quiero
siempre
a
ti
acariciarte
Ich
will
dich
immer
streicheln,
Yo
quiero
de
tu
mal
rescarte
Ich
will
dich
von
deinem
Leid
befreien.
Yo
quiero
ser
Ich
möchte
sein
El
trovador
que
canta
Der
Troubadour,
der
singt
En
tus
sueños
In
deinen
Träumen,
Yo
quiero
amarte
Ich
möchte
dich
lieben,
Como
si
fuera
tu
único
dueño.
Als
wäre
ich
dein
einziger
Besitzer.
Sentir
contigo
Mit
dir
spüren
La
brisa
fresca
que
nos
trae
el
viento
Die
frische
Brise,
die
der
Wind
uns
bringt,
Yo
quiero
besarte
Ich
will
dich
küssen,
Yo
quiero
siempre
a
ti
acariciarte
Ich
will
dich
immer
streicheln,
Yo
quiero
de
tu
mal
rescarte
Ich
will
dich
von
deinem
Leid
befreien.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Ortega Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.